PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1577]. Carta de autora não identificada para [Manuel Reinel], licenciado em Medicina.

Author(s)

Anónima42      

Addressee(s)

Anónimo261                        

Summary

A autora dá notícias suas e da sua família, relembrando ao destinatário pormenores de um envolvimento amoroso entre ambos.

Tree tree-63 = Sentence s-65

se ela hi não estever o for morta o escreva ysto a sua filha por me fazer merçe e asi as novas de todos

[ [IP-IMP [IP-IMP-1 [CP-ADV [C Se] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ [PRO ela] ] [ADVP [ADV aí] ] [NEG não] [ET-SR estiver] ] [, ,] [CONJP [CONJ ou] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-SR for] [ADJP [VB-AN-F morta] ] ] ] ] ] [, ,] [NP-ACC [CL o] [NP-PRN *ICH*-2] ] [VB-SP escreva] [NP-PRN-2 [DEM isto] ] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [PRO$-F sua] [N filha] ] ] [PP [P por] [IP-INF [NP-DAT [CL me] ] [VB fazer] [NP-ACC [N mercê] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-IMP=1 [ADVP [ADV assim] ] [NP-ACC [D-F-P as] [N-P novas] [PP [P de] [NP [Q-P todos] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence