PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1767]. Carta de Rita Gertrudes para Manuel de Aragão Costa, padre confessor.

Autor(es)

Rita Gertrudes      

Destinatário(s)

Manuel de Aragão Costa                        

Resumo

A autora pede perdão ao destinatário, dizendo que vai deixar de frequentar a sua igreja.

Árvore tree-2 = Frase s-3

mas em-fim como resibi a sua carta tão cheia de sin-timto não quero deichar de lhe perpor o dito cazo em mais esplicassão pois o mal q a Vm lhe fis e mais de quem se queicha não deite sentidos q todos são ira-dos porq nem eu disi q Vm o fizera com malisia antes hera pa me comsolar e por caridade e por outros fims bons nem quem me acomsilhou como Vm dis na sua o tomou por outro motivo q se eu o ele o tomasemos antao o faria de outra parte

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.


lista de frasespara o modo texto • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte