PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1796]. Carta de Maria Inês, criada, para Catarina de Jesus.

Author(s)

Maria Inês      

Addressee(s)

Catarina de Jesus                        

Summary

A autora dá notícias, uma das quais que se encontra num convento de recolhidas, e pede notícias do ex-marido, em relação ao qual expressa ódio, pois já tinha uma mulher quando com ela se casou, desejando-lhe a morte. Aproveita para enviar uns pós de amor, dando instruções de utilização.

Tree tree-3 = Sentence s-5

vmce Me mande dizer as noticias do meu diabo ce ainda não foi para o emferno pois eu vim pera Lisboa para caber as pruesas q ele fes

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ NPR VM NP-1 CL me VB-SP-3S mande IP-INF NP-DAT *-1 VB dizer NP-ACC NP D-F-P as N-P notícias PP P de@ NP D @o PRO$ meu N diabo , , CONJP CP-QUE WQ se IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV ainda NEG não VB-D-3S foi PP P para NP D o N inferno , , CP-ADV C pois IP-SUB NP-SBJ PRO eu VB-D-1S vim PP P para NP NPR Lisboa , , PP P para IP-INF VB saber NP-ACC D-F-P as N-P proezas CP-REL WNP-2 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-2 NP-SBJ PRO ele VB-D-3S fez . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence