PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1591. Carta de Miguel de Sousa, cavaleiro, mercador e rendeiro, para Isabel da Costa, sua mulher.

Autor(es)

Miguel de Sousa      

Destinatário(s)

Isabel da Costa                        

Resumo

O autor pede à mulher para lhe enviar alguns alimentos para pagar favores que ficou a dever quando esteve doente.

Árvore tree-7 = Frase s-12

p via de salamanca vos mãodei hũa trouxinha de bocasim com hũs mimos q me mãodarão

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT NP-SBJ *pro* PP P Por NP N via PP P de NP NPR Salamanca , , NP-DAT CL vos VB-D-1S mandei NP-ACC D-UM-F uma N trouxinha PP P de NP N bocaxim PP P com NP D-UM-P uns N-P mimos CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ *pro* NP-DAT CL me VB-D-3P mandaram . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte