PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1616. Carta de Diogo Henrique de Hosselos para um destinatário anónimo, religioso.

Autor(es)

Diogo Henrique de Hosselos      

Destinatário(s)

Anónimo241                        

Resumo

O autor pede a intervenção do destinatário para que o libertem da cadeia, onde sofre grandes padecimentos.

Árvore tree-4 = Frase s-5

he não aja tata passienssia qe ainda qe ds dis qm inpacienssia mostra he ja mui larga esta pasienssia

[ [IP-IMP [CONJ E] [NP-SBJ *exp*] [NEG não] [HV-SP haja] [NP-ACC [ADJ-R-F tanta] [N paciência] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [ADVP [ADV ainda] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Deus] ] [VB-P diz] [CP-QUE [WNP-1 [WPRO quem] ] [IP-INF [NP-SBJ *T*-1] [NP-ACC [N impaciência] ] [VB-P mostra] [. ...] ] ] ] ] ] [, ,] [SR-P é] [ADVP [ADV já] ] [ADJP [Q muito] [ADJ-F larga] ] [NP-SBJ [D-F esta] [N paciência] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte