PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1724. Carta de Isabel Pereira para o seu marido [Marcos Simão Perfeito], capitão de Infantaria.

Author(s)

Isabel Pereira      

Addressee(s)

Marcos Simão Perfeito                        

Summary

A autora, instigada pelas revelações trazidas por dois frades conterrâneos, escreve dando novas ao seu marido, apontando ainda indicações de que conhece a situação em que ele se encontra.

Tree tree-24 = Sentence s-25

Permita elle darvos mta vida e saude pera meu alivio e Remedio que se ate qui me tenhais faltado o façais agora mais com a prezença que como propio Remedio pera a vida humana que em q com a falta deste me não tenhão faltado tribulaçoins

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP VB-SP Permita NP-SBJ PRO ele IP-INF VB dar@ NP-DAT CL @vos NP-ACC Q-F muita N vida CONJP CONJ e NX N saúde PP P para NP PRO$ meu N alívio CONJP CONJ e NX N remédio , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* , , CP-ADV C se IP-SUB NP-SBJ *pro* PP P até ADVP ADV aqui NP-ACC CL me TR-SP tenhais VB-PP faltado , , NP-ACC CL o VB-SP façais ADVP ADV agora ADVP ADV-R mais PP P com NP D-F a N presença CP-CMP WADVP-1 0 C que IP-SUB ADVP-MSR *T*-1 PP P como NP ADJ próprio N remédio PP P para NP D-F a N vida ADJ-F humana , , CP-D C que IP-IND PP P em NP WPRO que PP P com NP D-F a N falta PP P de@ NP D @este NP-DAT CL me NEG não TR-SP tenham VB-PP faltado NP-SBJ N-P tribulações . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence