PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1725. Carta de Maria Mendes de Abreu, para os filhos Estêvão Soares de Mendonça, homem de negócios, e Duarte Rebelo de Mendonça, tratante.

Author(s)

Maria Mendes de Abreu      

Addressee(s)

Estêvão Soares de Mendonça       Duarte Rebelo de Mendonça                  

Summary

A autora queixa-se da dificuldade que tem sido arranjar uma certidão médica em substituição de uma outra que mandou antes e que se revelou nula.

Tree tree-8 = Sentence s-9

elle q emfrome jnuntamente com a enfermacão do mediquo mas nunqua hira este correio que como he couza que não ha de hir por nossa mão sera coando elles quizerem

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-LFD-1 [PRO Ele] ] [CP-IMP [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *ICH*-1] [VB-SP-3S informe] [ADVP [ADV juntamente] [PP [P com] [NP [D-F a] [N informação] [PP [P d@] [NP [D @o] [N médico] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NEG nunca] [VB-R-3S irá] [NP-SBJ [D este] [N correio] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [CP-ADV [C como] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-P-3S é] [NP-ACC [N coisa] [CP-REL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-2] [NEG não] [HV-P-3S há] [PP [P de] [IP-INF [VB ir] [PP [P por] [NP [PRO$-F nossa] [N mão] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [SR-R-3S será] [ADVP [CP-FRL [WADVP-3 [WADV quando] ] [IP-SUB [ADVP *T*-3] [NP-SBJ [PRO eles] ] [VB-SR-3P quiserem] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence