PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1648. Carta de Pedro de Velasco, tesorero de las alcabalas, para Gabriel Díaz Flores, médico.

Autor(es)

Pedro de Velasco      

Destinatário(s)

Gabriel Díaz Flores                        

Resumo

El autor advierte a Gabriel Díaz Flores que, si no le remite el dinero procedente del cobro de los impuestos, tendrá que responder a la deuda con sus bienes.

Árvore tree-5 = Frase s-5

Y Pues Vmd Tiene la mano oy Para haçerlo ara mui mal que despues de dexada la vara lo coBrem de su haçienda Por no averlo echo quando pudo

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
CONJY
NP-SBJ*pro*
CP-ADV
Cpues
IP-SUB
NP-SBJ
NPRVM
TR-P-3Stiene
NP-ACC
D-Fla
Nmano
ADVP
ADVhoy
PP
Ppara
IP-INF
VBhacer@
NP-ACC
CL@lo
,,
VB-R-3Shará
ADVP
Qmuy
ADVmal
CP-THT
Cque
IP-SUB
ADVP
ADVdespués
PP
Pde
NP
ADJP
VB-AN-Fdejada
D-Fla
Nvara
NP-ACC
CLlo
VB-SP-3Pcobren
PP
Pde
NP
PRO$su
Nhacienda
PP
Ppor
IP-INF
NEGno
VBhaber@
NP-ACC
CL@lo
VB-PPhecho
CP-ADV
Ccuando
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-D-3Spudo
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte