PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1649. Carta de María de Olivas Montesinos para su marido Antonio Vélez Manso de la Peña, corregidor.

Autor(es)

María de Olivas Montesinos      

Destinatario(s)

Antonio Vélez Manso de la Peña                        

Resumen

La autora informa a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que le han desprovisto de su mayordomía y le avisa de que su declaración ante el Santo Oficio ha suscitado algunas quejas.

Tree tree-7 = Sentence s-8

a mi me uhiço mucho agravio quien me çito que vino el inquisidor a tomar declaraçion a Dona bernardina i a mi

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
PP
PA
NP
PRO
NP-RSP
CLme
VB-D-3Shizo
NP-ACC
Qmucho
Nagravio
NP-SBJ
CP-FRL
WNP-1
WPROquien
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
NP-ACC
CLme
VB-D-3Scitó
,,
CP-ADV
Cque
IP-SUB
VB-D-3Svino
NP-SBJ
Del
Ninquisidor
PP
Pa
IP-INF
VBtomar
NP-ACC
Ndeclaración
PP
PP
Pa
NP
NPRdoña
NPRBernardina
CONJP
CONJy
PP
Pa
NP
PRO
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence