PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS1038

1815. Carta de Botelho para frei José de Mãe de Deus, procurador de convento dominicano.

SummaryO autor pede ao destinatário que intervenha como intermediário relativamente ao destino do património familiar.
Author(s) Botelho
Addressee(s) José da Mãe de Deus            
From S.l.
To S.l.
Context

O Convento de São Domingos de Lisboa foi fundado por D. Sancho II no ano de 1241 nos então arrabaldes da capital do reino. Esta instituição seguia a regra da Ordem dos Pregadores (Dominicanos) e as suas instalações sofreram severos danos com o terramoto e o incêndio subsequente. A sua reconstrução esteve a cargo de Carlos Mardel, bem como de Manuel Caetano de Sousa.

A "Reforma geral eclesiástica" empreendida ao abrigo do Decreto de 30 de Maio de 1834, ditou a extinção de todos os conventos, mosteiros, colégios, hospícios e casas de religiosos de todas as ordens religiosas, vindo o seu património móvel e imóvel a ser incorporado ao Estado.

Esta carta integra uma miscelanea documental, mais concretamente um rol de correspondência (1777-1829) adveniente, muito provavelmente, do seu cartório. Aqui se contam vários exemplares dirigidos a frei José da Mãe de Deus, procurador do convento e a frei Leocádio do Rosário e Silva, síndico de São Domingos.

Support meia folha de papel de carta escrita no rosto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Documentação de conventos por identificar
Archival Reference Caixa 6
Folios [1]r-v
Socio-Historical Keywords Ana Leitão
Transcription Ana Leitão
Main Revision Raïssa Gillier
Contextualization Ana Leitão
Standardization Raïssa Gillier
POS annotation Raïssa Gillier
Transcription date2016

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Rdmo Snr Pe Fr Joze da Mai de ds

Eu procurei a V Rda pa saber das suas melhoras e me decerão q tinha saido eu lhes dezejo com mta felecidade e q me de ocazioes de lhe obedeer Dezejava q V Rda remetece essa carta a seu sobrinho pa a entregar ao filho do Alexandre porq se me queichou o Prior q elle não lhe tinha pago os foros nem dezimos E tambem dezejava saber de seu sobrinho se elle largar este anno se quer pegar nas fazendas como athe agora fazia ou como ele quizer fazendome este favor pois o tal filho do Alexe me perece tratante e no cazo q o filho do Alexe não queira pagar o Prior os dois annos de foros q se devem vencidos em Agosto prezente anno queira V Rda dezer lhe q pague elle e remeterme o recibo pa eu pagar a V Rda espero dever lhe este obsequio e q me ocazioes de lhe obedecer

em 20 de setembro 1815 sou de V Rda mt vr ec Botto

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view