PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1510-1512]. Carta de Álvaro Vaz de Fonseca, escribano y consejero, para su hermano.

Author(s)

Álvaro Vaz de Fonseca      

Addressee(s)

Anónimo267                        

Summary

El autor esclarece a un hermano algunas cuestiones.

Text: -


[1]
Sor hermano
[2]
por estar oje en casa del xeque no he cumplido la carta.
[3]
manaña con la ayuda de dyos sera hecha.
[4]
del d antonyo yo os pormeto y doy my fee q nunca en ello se haga nynguna cosa por my consentymyento ny nunca en ello le hablare.
[5]
y sy quisiere estar comigo bien lo puede hazer sin reçelo nynguno.
[6]
y si alla con vtamcd tan byen proveydoveydo sera en una parte como en otra
[7]
y quando sera el tyenpo d andarse le mostrare como no perdio nyngun tienpo antes q gano mas q se sirviyer a nyngun sor de portugal veynte años.
[8]
de las ropas q os han dicho tengo enpeñadas en banco no os han dicho vdad. q todo quedo como cuple y en poder de quyen lo goardara muy bien como cosa serya.
[9]
no otro syno q m encomyendo diez mil vezes en mcd de miçer agustiño salvago
[10]
byen la vta cada momyento
[11]
ho svidor alvo vaaz de fonseca

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view