CARDS0023 1823. Carta assinada sob o pseudónimo de António Chuço e enviada a João Ferreira Sola, negociante.
Summary O autor ameaça de morte o destinatário, caso este não entregue 15 moedas para livrar um preso da Cadeia do Limoeiro.
Author(s)
Anónimo17
Addressee(s)
João Ferreira Sola
From
Portugal, Lisboa
To
S.l.
Context A forma de extorsão que esta carta documenta (e outras mais de igual teor) representa uma prática que se tornou característica da cadeia do Limoeiro no primeiro quartel de Oitocentos e cuja amplitude em muito beneficiou da instabilidade política e social associada aos primeiros anos do Liberalismo e da ambiência generalizada de vulnerabilidade e suspeição.
Support
meia folha de papel dobrada escrita nas duas primeiras faces e com sobrescrito na última.
Archival Institution
Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository
Casa da Suplicação
Collection
Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference
Letra M, Maço 1, Número 6, Caixa 2, Caderno [2]
Folios
[13]r- [14]v
Transcription
Cristina Albino
Main Revision
Cristina Albino
Contextualization
Cristina Albino
Standardization
Clara Pinto
POS annotation
Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date 2007
View options
Text : Transcription Edition Variant form Standardization - Show : Colors Formatting <pb> <lb> Images - Tags : Word Class Detailed POS Lemma
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Illm Snr João Ferreira
Solla Negociante
etc etc etc
morador defronte dos
Martteis
Lisboa
Illm Snr João Ferra Sola
VSa mandara logo e logo que esta re
ceber mandara a Cadeia do Limoeiro
a
inxovia da Cadeia da Cidade entregar o
prezo
Andrade a quantia de 15 moedas
que he
para o seu livramento do prezo que
esta
em prigo devo notar que eu
sou Antonio
Chuco da Villa de Trancozo capitão das qua
drilhas e partidas bem
conhecido e respei
tado veja VSa que se falta
remeter este dinhei
ro o prezo the quarta feira portesto
de lan
car fogo a sue Pallacio e dar lhe saltado
pelo
Jardim e quanto VSa pessue e razo
e lanco fogo tudo vai a buar como as su
as fazendas
q VSa tem nos
e onde tudo mais la
vou veja
VSa o que foi que lhe fazemos
grande es
trago portanto VSa sera pago
Breve
eu parto para a feira nas Galveias
que he a sete
cá e de receber noticia
se VSa faltar etão nos pagara e bem pago
logo logo que saia da feira das Galveias vou
a Cuba e
de la venho pagar VSa coidado com
o
segredo acem mando VSa as 6 horas
da
tarde a cadea e quem for levar o prezo o
dinheiro que
se cente primeiro que lhe fale
cul dos Frades de pedra
q estão nas esca
das do Limoeiro e logo
que o prezo bra
de o Joze o Joze atao ire pessoalm
entre
gar em mao o prezo o dinheiro que
leva em hora
esta a de ser quarta feira
sem falta o depois não se queixe
VSa por
que lhe contecer e a sua vida nas mi
nhas
maos a do meu segundo Capitão
Taborda sera penada hoje 4 de Janro
1823
seu criado o Capitão de quadrilhas ,
Antonio Chuço
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Download XML • Download text
• Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view