PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1724. Carta de Frei António da Piedade para um destinatário não identificado, membro da Inquisição de Coimbra.

Author(s)

António da Piedade      

Addressee(s)

Anónimo514                        

Summary

O autor pede ao destinatário que o esclareça sobre se deve aconselhar ou não uma freira a denunciar outra à Inquisição.
Page 206 r > 206 v

[1]
Meu Amigo e meu sr

grde novide lhe fara a VM huã Car-

[2]
ta minha porq conhecendo a minha obrigação justamte estranhara o ter
[3]
faltado a ella, mas attendendo as ocupações de VM entendi era milhor
[4]
q formase o conceito do meu descuido, q da minha parte, sempre deso
[5]
a VM huã perfeita saude,e agora mais : porq as honrras
[6]
q devi a VM na Universide se augmentarão em Vizeu nas q recebi de
[7]
seu Pai e do sr Maltis seu Irmão peco a VM q qdo lhe escrever me
[8]
ponha a seus pes: quem me disera em algum tempo q o sr Bento
[9]
Pais me havia de tirar os meus escrupolos, e pa salvar a minha
[10]
conçiençia he o caso:
[11]
Vindo ao Convto do Tojal me comunicou hua religa (não em
[12]
confisão, porem em segredo) q huã Freira do mesmo Convto q fora pe-
[13]
nitenciada pelo s offo estando outra moribunda fisera o papelinho
[14]
q remeto incluso, e como a doente morrera, puzera o sobreescrito q
[15]
VM tãbem verá; entrei em duvida se estava obrigada a denunciar
[16]
fundado no Edital q manda se denunciem os q sentirem mal do recto
[17]
proçeder e como esta freira teime na sua innocençia pedi a religa q
[18]
me comunicou a duvida licença e o seu nome pa denunciar no caso q
[19]
fose neso tudo me deu e se chama soror Margarida Roza de s Ma não
[20]
pedi o nome da penitenciada porq be sabido he meza e suponho q
[21]
sua letra tãobem he conhecida; este o caso, se VM entende obrigação
[22]
de dnunciar por esta carta o faço em nome da religa ou a farei
[23]
outra forma como VM me ordenar, e pode remeterme a reposta

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view