| Summary | A autora despede-se carinhosamente do irmão, pedindo-lhe desculpas no caso de ele se ter ofendido por alguma das suas ações. |
| Author(s) |
Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo
|
| Addressee(s) |
Manuel Nicolau de Abreu
|
| From |
S.l. |
| To |
S.l. |
| Context | O réu deste processo é António José Cabral de Melo e Pinto, desembargador e corregedor da comarca de Beja, considerado culpado da morte da mulher, Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo, e condenado a degredo perpétuo. No processo existem várias cartas, na sua maioria lidas e copiadas pelos advogados. Há cartas escritas pelo réu à sua mulher e cartas escritas pela mulher a várias pessoas. O primeiro conjunto de cartas foi utilizado pela defesa para demonstrar como entre marido e mulher não havia qualquer animosidade. Um segundo conjunto foi já utilizado pela acusação para mostrar que o réu duvidava da fidelidade da mulher e por isso mesmo ter-se-ia fingido vítima de um assalto, no decurso do qual Maria dos Prazeres fora assassinada. Segundo a acusação, no assalto estariam implicados os criados do desembargador, seus cúmplices. |
| Support
| meia folha de papel dobrada, escrita no rosto e no verso do primeiro fólio e com o sobrescrito no rosto do segundo fólio. |
| Archival Institution
| Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
| Repository
| Casa da Suplicação |
| Collection
| Feitos Findos, Processos-Crime |
| Archival Reference
| Letra A, Maço 4, Número 12, Caixa 11, Caderno [22] |
| Folios
| 20r-v |
| Transcription
| Cristina Albino |
| Main Revision
| Cristina Albino |
| Contextualization
| Cristina Albino |
| Standardization
| Sandra Antunes |
| POS annotation
| Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
| Transcription date | 2007 |