PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1717. Carta de Mariana Teresa para destinatário anónimo.

SummaryMariana e sua sobrinha denunciam Manuel da Fonseca por fazer curas com o seu sangue.
Author(s) Mariana Teresa
Addressee(s) Anónimo326            
From Portugal, Lamego, Sanfins, Travanca do Douro
To Portugal, Coimbra
Context

Dentro do fundo do Tribunal do Santo Ofício existem as coleções de Cadernos do Promotor das inquisições de Lisboa, Évora e Coimbra. O seu âmbito é principalmente o da recolha de acusações de heresia. A partir de tais acusações, o promotor do Santo Ofício decidia proceder ou não a mais diligências, no sentido de mover processos a alguns dos acusados. Denúncias, confissões, cartas de comissários e familiares e instrução de processos são algumas das tipologias documentais que se podem encontrar nestes Cadernos. Quanto ao crime nefando e à solicitação, são culpas que não estão normalmente referidas nestes livros.

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra, Caderno do Promotor n.º 43
Archival Reference Livro 340
Folios 352r
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Leonor Tavares
Standardization Catarina Carvalheiro
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Text: -


[1]
mandou Me. de Deos
[2]
Quinta fra pasada aos vinte e seis de Agosto fuoi veizitar a sra D Ma Roza Souza, Moradora em a sidade do porto, e em minha compa foi tãobem huã sobrinha minha por nome Anna Ma de Jezus,
[3]
e a caza desta sobre dita sra estando em la chegou hu homen por nome Mel da fonseca, a coal dise de si mtos prodigios, e maravilhas que tinha resebido da mão de ds,
[4]
e em como mto não dei mta atensão ao que ele dise por me parecer que aquelas coizas se não dizem publicamte; com que não dei atensão a tudo o que he ouvi,
[5]
so fis Reparo em ele dizer que devia mto a ds pelo mto que o fizera firme na fe mas que ds que lhe devia a ele mto maes,
[6]
e tãobem dise que curava mta jente ou tinha curado com seu proprio san-gue sangrandose pa ese efeito,
[7]
maes dise, que tinha espesial lus de ds pa conheser os interiores das criaturas,
[8]
a isto que digo se achou prezente a sra D Ma Roza e souza, e a sra sua irmã D Margarida, e a sra D Antonia Frca, e a sra D Margarida de Magalhanis, todas da sidade do pto; e eu, e minha sobrinha da frga de sta Leocadia de travanca do douro Conselho de sãofins, e Bispado de Lamego.
[9]
Marianna thereza
[10]
contado o que se dis, Jezus prezente Anna Ma de jezus

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view