Visualização das frases
1567. Carta de María Gómez para su marido Juan Escudero, barbero y cirujano.
Autor(es)
María Gómez
Destinatário(s)
Juan Escudero
Resumo
La autora suplica a su marido que regresa de América y le ayude a cuidar y a mantener a su hijo.
Texto: -
[2]
Razon seria ya al cabo de diezynuebe años q se aparto de mi e me
dexo preñada digo parida un dia antes q se fuese a esas partes
e con dos hijos q tubiese ca conmygo e con ellos pues bio el
remedio que me dexo
[3]
aun pa criar el que me qdava a los
pechos no tenia
[4]
a los cuales dos hijos yo e criado
[5]
y el uno d ellos
se me murio de quatro años
[6]
e a ju el mayor tengo bibo y tiene
muy gran deseo de conocer padre
[7]
y el biendo el poco rremedio
q yo tengo que es ya hombre quiereme dexar e yr a buscar a
vm
[8]
por tanto supo a vm por amor de dios se com
padesca de my e de los grandes travajos que e padesido
e padesco por crialle y que no permyta vm q se me vaya
e yo quede syn marido e syn hijo sino q vm se venga
con toda la brevedad del mundo y haga conmygo e con su hijo como
cristiano que es
[9]
que por cierto si vm le biese y conosiese
se holgaria y Resibiria muy gran contento
[10]
el se lla
ma como digo segun vm mds ju e aora se nombra
el nombre de vm ju escudero
[12]
y es muy buen mansebo e virtuoso
[13]
e yo con lo poco que gana
va con mys manos como mujer le puse a offo e de aprendis
a sastre
[14]
e por cierto de lo que el gana comemos ambos
[15]
y si no fuera por el segun estoy de vieja y cansada cumplir
los dias q yo Tengo fuera muerta
[16]
y señor esta flota
q vino de nueba españa paresce q un escribano dize
Ro una carta de la qual saco una memoria q la enbio
a Ronda diziendo q supiesen de my si era muerta
o biva y si era casada y quanto avia e q hijos tenia e si los
tenia bivos o muertos
[17]
e la memoria vino a my poder
[18]
e luego hize las diligencias necesarias q bine a esta
çibdad de sevilla segmyto de la çedula y con gran deseo
q tenyamos yo e su hijo de saber de vm
[19]
y fuymos
a la contrataçion y hablamos con el q enbio la
cedula
[20]
y des que nos vio a my e a su hijo dixo q era de vm
q un perulero que avia benido esta armada le dio una ca
epero q se la avia perdido e no savia d ella
[21]
e nosotros
en balde por do gastamos unas blancas que su hijo no
avia ganado
[22]
en la hora que esta escrivo estamos en sevilla
[23]
e aunq
sepamos pedillo por amor de dios nos hemos de quejar
a los sñores de la contratacion que nos declare el
que fue y el fecto nos enbio la çedula y nos hazer
no trabajo
[24]
ansi q señor p un solo dios le rogamos yo e
su hijo que se compadesca de nosotros e se acuerde que
a de morir e que es captivo de Dios
[25]
digo de verdad q si no fuera
porq me dizen q le are muho mal q aunq lo bieran
las buenas gentes por amor de dios enbiara una ca
siquiera por vm
[26]
que no es justo q un honbre tan honrado
como me dizen que es e asi lo tengo por çierto este
tpo en pecado mortal e apartado de su muger
[27]
y porq
confio en dios y en vm que lo ara muy mejor q lo ten
go pongo a esta fin
[28]
e ya le digo q yo e su hijo ju escudero
estamos bivos e buenos
[29]
e mys hermanas os besan las
manos de vm
[30]
su cuñado luys rreal es fallesçido a
vra seys años e dejo un hijo y tienen gran deseo de ver
a vm
[31]
mi dios no sr le guarde y de gra q conbiene me
benga a españa y le bean mys ojos antes q yo muera
[32]
de sevilla e de se 13 de 1567 a
[33]
de su muy deseada e qerida muger
maria gomez
[34]
snor sy por ventura vramd tiene tal asiento esta ca y
no pueda benyr por amor de dios le Ruega su hijo
ju escudero que nos enbie algun rrem e rrecaudo p el
vaya a ver a vm pq tiene gran deseo como digo de
conoser padre q yo por mys pecados como digo soy bieja y
me temo q si en camino tan largo me metiese q moriria
Edit as list • Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view