PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

1825. Carta de autor não identificado, presumivelmente José de Faria Machado, para Manuel Inácio, ourives.

Autor(es) José de Faria Machado      
Destinatário(s) Manuel Inácio      
In English

Anonymous extortion letter sent to Manuel Inácio, a goldsmith.

The author threatens the recipient with death if the latter doesn't deliver 65000 'réis' to liberate a man from the Limoeiro jail.

In the first quarter of the 19th century, extorsion letters became a very typical practice in the Limoeiro jail, near Lisbon. Prisoners, pretending to be highwaymen, contacted people outside jail, threatening them with all sorts of ruinous events in the case they didn't hand in a certain amount of money. The frequentness of this practice was possible also because of the political and social turmoil associated with these first years of Liberalism.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Texto: -


[1]
Snr Manoel Ignacio
[2]
Justos Motivos Nos obrigão a Escreverlhe Esta he para o fim q Se Segue
[3]
Sertos Negocios obregarão a hir hum amigo e camarada NoSo a Corte e Sidade de Lisboa e La foi prezo e Se acha Na cadeia Nova da corte
[4]
para lhe valermos a Sua Soltura Nos he forcozo Mandarlhe Serta quantia de moeda
[5]
e como Na ocazião prezente Nos não he pocivel o aRanjarlhe a dita Soma por emteiro he a Rezão por q lhe fazemos Esta pedendolhe Nos queira prestar Seçenta e Senco mil Reis os quais Logo e Logo Remetera ao Illmo Snr Anto Machado Lião prezo Na cadeia da corte digo Na cadeia Nova da corte em Lxa cuja Remeça Sera feita da maneira Seguinte ha de Ser Em moeda papel e fichado dentro de huma carta pello correio que Sem duveda La Sera emtregue
[6]
e quando isto não faca tal qual nesta Se Recomenda viva Na Serteza que tras a vida em Risco e Sogeito a perdella na ocazião mais proxima aSim como tambem Não guardando o devido Segredo
[7]
juntamte Veva Serto que esto dinheiro lhe a de Ser pago o quanto an antes e antão Savera qm São estes seus criados
[8]
F F F F F F F F F F F F F F F F etc

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow view