Sentence view [1659-1661]. Billete de Antonio de Fonseca, empleado de mercaderías, para su mujer Beatriz María de Salazar. Author(s)
Antonio de Fonseca
Addressee(s)
Beatriz María de Fonseca
Summary
El autor escribe a su mujer, Beatriz María de Salazar, para mantener viva la comunicación con ella. Le enumera toda una serie de bienes que ha enviado y otros que necesita.
Text: Transcription Edition Variant form Standardization - Colors
[1]
y felicidad que puede tener un criado amante y enamorado de su compañera
[2]
dios quiso por mis pecados pribarme de tanto bien
y del descanso que enpeçabamos a goçar en los dos ultimos años , llebandose stos trabajos lo mejor de tu bida y de la mia y dejando
en desanparo nuestro hijos en edad que mas neçesitaban de sus padres .
[3]
ruego a su divina Magd se duela d ellos y por su ynoçencia
te conceda la libertad
[4]
y biba yo i sus abuelos y tios para que les recojan y cuien que con esso acabare aqui mi bida contento
porque yo soy indigno de la libertad .
[5]
por no tener papel no ba todo el romançe .
[6]
en abiendole te ynbiare lo demas pa
que te entretengas con esas boberias como yo lo ago los ratos ociossos en esta soledad .
[7]
el romance del gato hice a mi compañero
el clerigo porque era el apasionado del gato que
[8]
fue el dia de la bisita y con estas chancas reimos un rato
acompañando con lagrimas lo mas del dia y noche como dicen todos los que estan en estos tra
bajos .
[9]
el çamorano tenia dos niñas quando me prendieron
[10]
en su poder esta memoria de todas las cosas que ymbie a la aldea , al tio del cocodrillo
que es toda la plata labrada con que nos serbiamos .
[11]
las sortijas y demas cossitas de oro , Menos toda la aljofar porque me abia quedado con ella pa qdo
salieras llebar tdo .
[12]
tanbien esta alla el bestido de felpilla ,
[13]
las dos enaguas de tela de plata naçar , y las de tabi ,
[15]
toda la ropa biexa
escurada , de toallas , serbilletas y manteles finos , y toallitas de chocolate ,
[19]
una cadena
de oro de ehura de unos paneçillos que conpre que me costo treinta doblones por mano de clavel , pa mi brujina ,
[20]
y los cordoncillos de oro qe
tenias ,
[21]
la pollera de felpa berde
[22]
de todo lo qe ay memoria de mi letra en poder del çamorano y del tio del cocodrillo ,
[23]
adbiertoselo por si yo me quedare
en estos travajos que si dios me castigare en ello , y pidiere que te pidan ropa para mi me as de probeer de camisas y calconçillos de lienço que sea
de dura y provecho ,
[24]
almuadas y sabanas que tengan de ancho dos piernas aunque no sean de a bara cabal como tengan otras baras de
largo ,
[25]
dos o tres jubones blancos aforrados de cotonia
[26]
y lo mas que beas abre menester
[27]
y yo enbiare a pedir
a dios mi bien qe gde mas que a mi
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view