PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1818. Carta de Joaquim José Castiço, juiz ordinário, para Luís António Ribeiro de Novais, padre.

Author(s) Joaquim José Castiço      
Addressee(s) Luís António Ribeiro de Novais      
In English

Request letter from Joaquim José Castiço, a judge, to Luís António Ribeiro, a priest.

The author asks the addressee to try to protect some individuals who are going from Monsanto to Lisbon, victims of an unfair accusation.

Joaquim de Paiva was accused of the felonies of resistance and mutiny. He was a farmer who lived in the small town of Monsanto. With the other farmers, he presented a complaint about a judge and his associates, who had killed for meat the town reproduction bull. The consequence was that some forged papers and some false witnesses (bribed prostitutes and friends to the judge) were presented in order to prosecute Joaquim de Paiva. But he proved the false evidence and was set free.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Text: -


[1]
Illmo Sr Pe Luis Anto Ribro
[2]
Resebi A sua com a data de 16 do coremte q mto estimei pela serteza da sua saude
[3]
eu ou pasamdo bem
[4]
me ofreso em tudo o q for do seu serviso
[5]
Illmo Sr os disgrasados a qm emputarao a falsa rezistensia feita a Snra Justisa pois Illmo Snr eu sou jois este prezente Ano Trinta Joramentos q desem sempre diria q tal rezistensia não ouve
[6]
nao foi mais do q pa ateralos pa q não falasem
[7]
so se este diabo quer figurar ser Rei nesta va pois bem sabemos q hoge tudo quanto huma Pesoa quer q se Jure ha qm jure mais
[8]
este diabo q ajuntou quantas Putas avia pa deporem na devasa pois pesoa de reprezentasao nada so Algum seu porseAl
[9]
emfim sera pena q não se apure a verdade destes disgrasados
[10]
no fim deu com partes mto fracas pois se dise com qm tivese Alguma couza hera huma ves q este Ao o levava o diabo
[11]
Monsto 28 de Junho de 1818 Teu Amigo que te estima Joaqm Jose Castiço

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view