PS8152 1672. Carta de Pedro Berou, médico, para Juan Fernández Perruca, médico. Autor(es)
Pedro Berou
Destinatário(s)
Juan Fernández Perruca
Resumo
El autor explica a Juan Fernández Perruca que él no ha tenido nada que ver en el intercambio de unas medicinas para que aborte una señora de Herencia (Ciudad Real).
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Señor mio
la de vm he reçevi
do con mucho gusto de ver en
goça salud yo la tengo siempre
para servir a vm en todo lo q
se le ofreciere , q sin revozo alguno
para vm en mi pecho no le puede
aber . boi al caso , de lo que vm me
diçe acerca de que an escrito de
parte de persona prinsipal al
Dor Batanero pidiendole medecinas
para una señora que tiene una
criatura muerta en el bientre , por
no aber hecho yo la deligencia , digo
señor que es falso que por aca no suçidi
do tal y si a çucidido abra cido alguna
fregona que estava preñada , injusta
mente ; reconosiendo que de mi no an
de sacar cosa buena para su fin
esto es para abortar ; se abra balido
del Dor Batanero ; reconociendo
otra probabilidad para
poderlo açer esta es la nobedad , o puede ser y no sera y ha
galo por cierto el cielo me le gde los años de mi deseo
d esta
su cassa de Herncia
y Agosto a 28 de 72
S de vm
qe s m b
el
Dor Pedro Berou
Dor Don Juan Fernandez
Perruca
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases