PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5742

[1738-1739]. Billete de [fray Francisco Antonio de Villar del Saz (Francisco Antonio Ladrón de Guevara)], predicador franciscano descalzo, para Josefa Moreno y Suárez.

Author(s) Francisco Antonio de Villar del Saz      
Addressee(s) Josefa Moreno y Suárez      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A Da Josepha Moreno y Suarez gde Dios ms as que deseo eta

Querida herma mia: no obstante q te dicho q por mañana â las siete iria â casa para q nos viessemos con esse tu Sto cura, creo de ser algo dificul-toso pues es dia en q se canta en casa la missa mayor. Conq si no fuesse po-dras disponer nos veamos el viernes, a la misma ôra. Pero si a ti te pareze que mañana juebes es dia proporcionado podras venir a casa y decirle al portero diga al Padre Guarn me dexe ir â decirle una missa â nuestra Señora de la Consolacion de S Salvador, y con esto se logra todo porq estoy deseando de salir con ello. Y si has estado con el cura estimare me digas en toda esta tarde, ô ya viniendo tu ô ya escriviendome dos letras que te ha dicho sin negarme cosa ninguna para q de sus razo-nes ynfiera yo cosas ô mire mas Doctores q me hagan al caso. Espero de tu âfecto me hagas este favor. Como el q entiendas que no de dexar ir a casa por qto ay en el mundo como tambien el q te escrivire qdo tenga necesidad, que los juramtos obstan poco como si se opusiesse tu conf se lo dare â entender. Dios te me gde ms as para mi con-suelo en su Sta gracia ea

tuyo de corazon tu hermo

si el papel q te escrivi ayer no se lo has dado, suspendelo.

mi herma querida.


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view