PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1699]. Carta particular trocada entre autores desconhecidos.

Autor(es)

Anónimo287      

Destinatário(s)

Anónimo288                        

Resumo

O autor avisa o destinatário de um decreto recente que parece pôr em perigo a liberdade de ambos.
[16r] < Page [16r] > [16v]

tambem a noça honra q he o mais bem podera elle vir Com mais Cautela e Lembrose dos brados q nesta Corte o seu negco e não querer escandelizar agora aos ministros e ao Regedor q inda he o mesmo e a el Rey e Com o do seversios mais depreça o q elle ten perde porq a Condeça Com grande vontade e hoje pode mais q ninguem negco dela me grandesimo Cudado por sertas Rezois q aCho eu de tudo o avizo e dos mais negcos q a vista destes parese vergonha falar neles nem em Couza alguã porem em tudo feito e de tudo o tenho avizado por elle asem o querer bem pudera elle seguir o mesmo q seguiu o Conde de Castel melhor nos seos trabalhos q nimguem hera mais podrozo nem mais Rico e tangia burros na estrada e Comia Com aRieiros e asem venseu tantas defeculdades e tudo mais he herro Conhesido e sem desCulpa pelo almocreve e a meu tio e ao sogeito q fiquava Com Devida de treze reis ao pe Anto de faria de Resto do vistido e q fiquava Com ele pa gastar no q me fose nesesario pa q me Remetesem esa quantia pois eu a não tenho nem pa me Retirar disto nem Reposta nem vi mais Carta de nenhum delles adevirta isto a meu tio pa q o avize porq não he visto q me va sem satisfazer a este Clerigo q Com tanta vontade me serviu e teve em sua Caza Coatro dias, Vm Logo Logo sem demora mande este avizo pa ir pa o porto qdo não saiba q estamos perdidos e he o q poso dizer de Do não tive novas Vm mas de e lhe mande dizer me avize Logo de q quer do Reitor eu lhe esCrevi o Correio paçado mas inda não vi Reposta e saiba delle se os servisos de meu tio de angola fo C.


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases