PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1514-1547]. Carta de Francisco de Arruda para Bastião Gonçalves, cavaleiro da casa do Rei.

Autor(es)

Francisco de Arruda      

Destinatário(s)

Bastião Gonçalves                        

Resumo

O autor prontifica-se a resolver o negócio de um cavalo com o destinatário.
Page [1]r

snor

Eu fuy la homtẽ pera falar com vosa merce aserca de hese cavalo poq me mãdastes dizer q ho mãco q nenhũ ferador ho segurava forte o q de la vym logo me comsertey com hũa letra poq a podia hescuzar porẽ pera saberdes camto voso amygo som e homẽ de verdade e poq amtre nos querya q se pasasẽ houtras cousas dygo q heu quero mãdar ho cavalo a meu irmão poq sey q podes ter nesa cidade mor amigo pera ho q compryra a vosa homrã q e vosa merce hamostre ambos par de alveytavres e se se achar q he mãco como dizes heu vos mãdarey logo ho dinheyro e se se achar q he amtre ambos gullgay ho q vyrdes q he rezão po q pera antre nos pareseme q a myster houtros juyzes poq bẽ sabes como mo tomastes mais po forca q mercado asy q digo mais senõ q fiquo a voso serviso/ / he po heste meu me mãdes dizer ho q quiser

Fco d aruda


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases