O autor dá diversas instruções sobre a partilha de dinheiro, a venda de sal e o arrendamento de propriedades.
bem q tẽ Vm diante as rezoins de parëtesco
q avia entre gas Pa homẽ e a sna Dona Ca
e oje ha entre vsms ella escreveo a vm o correo
passado e dis q eu q sou perguisoso e como tem
nesisidades vierão eses 22 V a mto bom tẽpo
A vẽda da quinta encomendo a gregorio mas
e como vm esta tão longe della como me dis
q são desasete legoas fiqa mto desveado e da
mto trabalho tãobẽ me escrevë q se acabou
o arrẽdamto do cazal pello são João Mãdo
procurasão pra q la se arrëde E escrevo ao
rendeiro por via do paulo q me escreva q
por aqui fiqa mais facil e q dirija as cartas
a hũ belchior lourẽso Correeiro morador naquella
cidade na rua dos mercadores
Dona Magdalena beja as mãos a sra Dona Ca e Anto
e eu a vm a quẽ nosso sor ge de Lxa oje 13 de Julho
de 629 mudamonos pra o carmo junto a meu cunhado
o sor Ro pimãtel
AMo Alvro da Costa
a procuracão não mãdo na conhesida porq Vm
e Anto da fonsequa bẽ conhesẽ ja minha letra
e sinal
Isto aqui foi erro q he a procuracão
para arẽdarẽ o cazalinho