PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1745. Carta de Anselmo Díaz Hurtado, albañil, para su madre María Gutiérrez de Celis.

Author(s) Anselmo Díaz Hurtado      
Addressee(s) María Gutiérrez de Celis      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 5r > 5v

Madre y señora mia rezebi la vmd y siento mucho el mal prozeder y poca birtud que a obrado mi mala muger n ostante es menester tener pazienzia. Aunque se siente bastante i por lo mismo es menester llebar a debido efecto de castigar y desterar a esa adultera muger con todo el raigor que cupiese a la justizia sin perder derecho alguno y castigar a la persona que tan ynfamemente me agravio y a todo mi linage y por lo mismo para que quedemos con onra es menester defenderlo asta que no nos queden tejas y esto se aze quedando castigados los culpados que executaron tan ynfame maldad que es tan



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view