PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5391

1689. Carta de fray Felipe Tamayo para Jerónima de la Cruz.

SummaryEl autor explica a Jerónima de la Cruz cuáles han sido sus últimos movimientos y los esfuerzos que están haciendo por echarle del convento. Le pide, además, que se mantenga firme en su declaración y que sea discreta con las cartas que se envían.
Author(s) Felipe Tamayo
Addressee(s) Jerónima de la Cruz            
From España, Toledo
To España, Toledo, Tembleque
Context

Entre 1686 y 1695 se abrió un proceso por solicitación contra fray Pedro Barbero de Torres, religioso carmelita calzado, confesor y morador en el convento de su orden en la ciudad de Toledo. La solicitada fue Jerónima de la Cruz, vecina de la villa de Tembleque (Toledo), quien declaró que el acusado la solía perseguir hasta la parte más retirada de la capilla y la amenazaba si no accedía a sus peticiones. De acuerdo con diversos testimonios, era habitual que durante la confesión el reo "está dando palmadas y palpando las mujeres" (fol. 28r). Así, también fue acusado del mismo delito por María Fernández Viñas. Las cartas conservadas en el proceso fueron intercambiadas por un círculo de religiosos al hilo de la causa y se adjuntaron como prueba para corroborar la declaración de fray Julián Cano, prior del convento del Carmen Calzado de Toledo en el que habitaba el reo. Cuando el prior tuvo noticia de este posible caso de solicitación, comenzó a hacer averiguaciones acerca de la reputación de Jerónima de la Cruz, tras acudir esta a él para denunciar los hechos. Sin embargo, sus indagaciones no le aclararon la situación y llegó a sospechar incluso que Jerónima de la Cruz se correspondía ilícitamente con el padre fray Felipe Tamayo. Además, fray Pedro Barbero de Torres intentó menoscabar su honra afirmando que era una mujer pública y que, por tanto, no era necesario solicitarla en la confesión. Todo ello llevó a fray Julián Cano a pensar que podía haberse orquestado una conjura en contra del reo, si bien este fue finalmente condenado. Las cartas fueron ordenadas y convenientemente marcadas para la causa. De este modo, en el folio [17c]v de la misiva aquí transcrita un anotador escribió: "Sexta carta. Carta del padre Tamayo".

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el verso del primer cuarto y por recto y verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Collection Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Archival Reference Legajo 227, Expediente 9
Folios [17c]v y 25r-v
Transcription Laura Martínez Martín
Main Revision Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Laura Martínez Martín
Standardization Carmen Serrano Sánchez
Transcription date2016

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

quinçe dias ha que estoi en el convento, y no he salido a la çiudad, ni saldre que es mas y asi bien puedes vivir descuidada, porque tanpoco io he llegado a pedir licençia por quitar la ocasion. de esta carta ultima no he savido nada porque el Prior no me ha llamado como quando es otra; lo que te encargo es que no lo dejes de la mano porque inporta porque esta aciendo quantas diligençias son posibles para echarme de aqui, y no como quiera cerca de aqui sino quarenta leguas, mas asta que venga el Provincial no puede ser, y asi aunque te envie a decir lo que quisiere no te agas caso sino tente tiesa y di que es enpeño tuio, y que te tienen enpeñada, y mas tiniendole debajo como le tienes que te esta tenblando, y asi el martes que viene no dejes de escrivir con el ordinario porque inporta enviandole a deçir que si no lo hace te pondra en ocasion de que vengas a Toledo, y echale estas pildoras, y veras, arto me olgara poder ver las cartas que te envia mas no se como acomodarlo, y asi mejor es dejarlo por aora porque anda con brabo cuidado, para mi no venga carta ninguna que todo llegara junto, y asi cuidado, y no descuidarse en nada por aora que despues se descansara, ya envio a decir a Bartolo que te aiude, y se que lo ara, y si es que esta aqui todavia el Misionero, y te pareciere a ti enviarle las cartas a el mas ha de ser con condiçion que el mesmo me las venga a traer se las puedes Remitir, mas si el no me las da no quiero porque si las envia con alguien me las pueden cojer cuidado en todo por amor de Dios que ia puedes conoçer de de la manera que estare aunque tanbien hago juizio como estaras tu; y asi darle con una y con otra que el lo ara, y asi tu no te des aDios y a tu madre mis memorias setieme 19 de 89

lo que siempre

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view