PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5408

[1631]. Carta de Ana de Aguirre y Padilla para su marido Cristóbal Chirinos Manrique.

Author(s) Ana de Aguirre y Padilla      
Addressee(s) Cristóbal Chirinos Manríque      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

don cristóbal hirinos q dios gu de

no se como no se me cae la pluma de la mano sigun tengo el sentimiento de llegar a haser esto y no saber si a de llegar a buestras manos pues tengo escritas otras y no se si se an dado y al tribunal se an escrito munchas y se an hecho munchas dilijensias y de nunguna manera se a sabido nada un año hara la pascua q tube esta desdichada nueba y di sien ducados y nunca mas se a sabido nada dios lo permite asi para q yo pene mis dos sobrinos ban a madrid haran dilijensias por beros ya les e dicho os den lo q ubierdeys menester si podeys escribirme terne muncho consuelo y mayor le terne de beros en buestra casa con quietud q ya no ai tiempo de otra cosa acuda dios como dador de misericordia y os guarde como deseo de malaga a seys de nobienbe

doñ ana

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view