PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6918

[1820-1830]. Carta de Manuela Sanz para su marido Manuel López, capitán de caballería.

ResumoLa autora escribe a su marido, Manuel López, para reprocharle que no se preocupe por su seguridad y la exponga continuamente a ser detenida. También le enumera los alimentos que le envía.
Autor(es) Manuela Sanz
Destinatário(s) Manuel López            
De S.l.
Para S.l.
Contexto

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional.

Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral do Polícia
Fundo Papéis Diversos
Cota arquivística Caixa 979, Maço 587
Fólios Documento 344, [1]r-v
Socio-Historical Keywords Guadalupe Adámez Castro
Transcrição Guadalupe Adámez Castro
Revisão principal Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Carmen Serrano Sánchez
Data da transcrição2016

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Querido Manuel no se en qe piensas pues no tratas mas qe de perderte i perderme a mi sabes lo qe el otro dia a ocurido y quieres qe me esponga a bajar despues qe llamaron a los barqueros fui yo tanbien reconbenida qe como no diera parte al istante de tu llegada a esa y que no pudiera salir de puerto cruzes afuera esto era solo asta qe el capitan Jenerral determinase Mañana allandome o qe sospecharas qe no estaba en casa cuantos medios no buscarias para saberlo y luego el resultado cual seria el perder lo poque qe tenemos y espuesta a berme en una carzel tu estas en sagrado pero yo estoy prosima a sufrir cualquiera cosa si algo te ace falta mandamelo a decir y donde quieres te se ponga este hmobre qe te escribe bino esta noche y me dijo era Amigo tuio. y se quedo aqui hoy mismo mande a Julian Garzon a frejo y me manda a decir Jose Pedro estabas en la torre de moncorbo te mando las dos camisas y las pares de calzetas una tortilla de esparagos dos choricos cocidos y una estremeña por dios te pido mires lo qe aces no nos bamos a perder todos de buena gana te daria un abrazo pero tendremos paciencia asta que gozemos de mas tranquilidad dispon de tu E


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases