<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="PT">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>[1568]. Cópia de carta de João Gonçalves, prior, para a sua mãe [Évora].</title>
				<sponsor>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</sponsor>
				<funder>FCT, Fundação para a Ciência e a Tecnologia PTDC/LIN/64472/2006; ERC, European Research Council ‒ 7FP/ERC Advanced Grant 2011 GA295562</funder>
				<respStmt><resp>Projeto</resp><name xml:id="CARDS">CARDS, Cartas Desconhecidas</name></respStmt> 
				<respStmt><resp>Coordenação</resp><name xml:id="RM">Rita Marquilhas</name></respStmt> 
				<respStmt><resp>Transcrição</resp><name xml:id="MG">Mariana Gomes</name></respStmt> 
				<respStmt><resp>Anotação POS</resp><name/></respStmt> 
				<respStmt><resp>Parsing</resp><name>por_anotar</name></respStmt> 
				<respStmt><resp>Revisão</resp><name xml:id="LT">Leonor Tavares</name></respStmt> 
				<respStmt><resp>Contextualização</resp><name>Mariana Gomes</name></respStmt> 
				<respStmt><resp>Edição modernizada</resp><name xml:id="CDC">Catarina Carvalheiro</name></respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt> 
				<publisher>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</publisher> 
				<address> 
					<addrLine>Av. Professor Gama Pinto, 2</addrLine> 
					<addrLine>1649-003 Lisboa-Portugal</addrLine>
				</address> 
				<pubPlace>Lisboa</pubPlace> 
				<date when="2007">2007</date> 
				<availability status="restricted"><p>Copyright 2007, CLUL</p></availability> 
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
					<msDesc>
						<msIdentifier>
							<country>Portugal</country>
							<settlement>Lisboa</settlement>
							<institution key="CDD.xml#NatXReg">Arquivo Nacional da Torre do Tombo</institution>
							<repository xml:id="TSO">Tribunal do Santo Ofício</repository>
							<collection>Inquisição de Lisboa</collection>
							<idno>Processo 12645, mf. 7504</idno>
						</msIdentifier>
						<msContents>
							<summary>O autor escreve à mãe uma carta que seria depois copiada e usada por outro padre como denúncia ao arcebispo do comportamento daquele.</summary>
							<msItem class="copy">
								<p><locus>155r-156r</locus></p>
							</msItem>
						</msContents>
						<physDesc>
							<objectDesc form="letter">
								<supportDesc>
									<extent>folha e meia de papel dobrada escrita na frente e no verso do primeiro fólio e no rosto do segundo.
										<dimensions scope="all" unit="mm">
											<height></height>
											<width></width>
										</dimensions>
									</extent>
									<condition><p></p></condition>
								</supportDesc>
								<layoutDesc>
									<layout>duas linhas em branco separando a fórmula de endereço das restantes linhas.</layout>
								</layoutDesc>
							</objectDesc>
							<accMat/>
						</physDesc>
						<additional>
							<adminInfo>
								<availability><p>Reproduções não dispensam licença da DGARQ/TT.</p></availability>
							</adminInfo>
							<surrogates>
								<ref></ref>
								<cit><bibl>facsimile digital guardado como ficheiro JPEG</bibl></cit>
							</surrogates>
						</additional>
					</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc corresp="PS-GENERAL.xml#PS-PT">
			<projectDesc><p/></projectDesc>
			<editorialDecl><p/></editorialDecl>
			<classDecl>
				<taxonomy xml:id="Tip-PS">
					<bibl>Tipologia PS</bibl>
					<category xml:id="pragmatics"><catDesc>participação</catDesc></category>
					<category xml:id="type"><catDesc>familiar</catDesc></category>
					<category xml:id="linguisticSource"><catDesc>cópia</catDesc></category>
					<category xml:id="socioHistoricalSource"><catDesc>
						<term n="1" key="KW.xml#K54"/>
						<term n="2" key="KW.xml#K106"/>
						<term n="3" key="KW.xml#K202"/>
						<term n="4" key="KW.xml#K212"/>
						Conspiración,Familia,Secretos,Testigos</catDesc></category>
					<category xml:id="balancedSelection"><catDesc>0</catDesc></category>
				</taxonomy>
			</classDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage><language ident="PT"/></langUsage>
			<textClass>
				<catRef target="#pragmatics"/>
				<catRef target="#type"/>
				<catRef target="#linguisticSource"/>
				<catRef target="#socioHistoricalSource"/>
				<catRef target="#balancedSelection"/>
			</textClass>
			<creation/>
			<correspDesc>
				<correspAction type="sent">
					<persName key="CDD.xml#JG12" xml:id="JG12" cert="high"><name>João Gonçalves</name></persName>
					<placeName confidence="1" type="origin">Portugal, Évora
						<location>
							<geo></geo>
						</location>
					</placeName>
					<date confidence="0" when="1568" from="1568" to="1568" when-custom="1568.--.--"/>
				</correspAction>
				<correspAction type="received">
					<persName key="CDD.xml#ANF44" cert="high"><name>Anónima44</name></persName>
					<placeName confidence="0" type="destination">S.l.
						<location>
							<geo></geo>
						</location>
					</placeName>
				</correspAction>
			</correspDesc>
			<settingDesc><p>O padre Francisco Miranda inclui na sua participação esta carta de João Gonçalves, Prior de Nossa Senhora de Barbacena, arcebispado de Évora, acusado pela inquisição de proposições heréticas e solicitação. A sua inclusão visa denunciar e descrever as culpas do réu ao arcebispo de Évora. A carta original chega às mãos do padre Francisco Miranda através da mãe do réu, que necessitava de alguém que lha lesse. Francisco Miranda, tendo mandado um escrivão copiar esse documento, inclui-o na sua participação, na qual declara o seguinte: "Senhor. Eu não sirvo de outra cousa senão de queimar o sangue a Vossa Ilustríssima Senhoria e, portanto, ouça agora a guarda que tem posta no seu preso, o qual desde o lugar donde está escreveu uma carta a uma filha espiritual sua, a qual filha espiritual tem duas irmãs e com ela são três, e todas três são suas filhas espirituais, e com todas três teve conta, como fazem as alimárias do campo. E pior ainda: esta carta apareceu hoje, 2 d' agosto, nesta cidade d' Elvas, e foi dada ao padre Francisco Madeira, zeloso da honra de Deus e da de Vossa Senhoria e filada de que a lesse pela mãe do preso, dizendo-lhe que, se lha não lesse, que a romperia e queimaria como já fez a outra (e isto tudo porque esta velha, como sabe que seu filho réu esteve infamado com estas e ela mesma o disse, não confia nada delas nem de seu filho para com elas, porque cuida que tudo é inda para a carnalidade antiga). O traslado é o seguinte. [...] Este é o traslado da carta. E como isto foi e o como serão pode haver a primeira carta o licenciado Belchior Alves, de palavra o dirá a Vossa Senhoria. Estas regras debaixo é a fe que dá desta cousa o padre cura Francisco Madeira."</p>
			</settingDesc>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change when="2007-11">Mariana Gomes: Codificação XML</change> 
			<change when="2010-11">Leonor Tavares: Revisão da leitura</change> 
			<change when="2013-12">Catarina Carvalheiro: modernização em EDICTOR</change>
			<change xml:lang="EN">
				<p sameAs="title"></p>
				<p sameAs="summary"></p>
				<p sameAs="settingDesc"></p>
				<p sameAs="text"></p></change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text>
		<body><pb n="155r" facs="CARDS3128_2.JPG"/><lb break="yes"/>
			<opener>
				<salute>
					<w>Jesũs</w>
				</salute>
			</opener> <lb break="yes"/> 
			<p>
					<w>Eu</w> 
					<w>não</w> 
					<w>pude</w> 
					<w>escrever</w> 
					<w>mais</w> 
					<w>nẽ</w> 
					<w>ay</w> 
					<w>para</w> 
					<w>que</w>
					<pc>:</pc> 
					<w>vejo</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>me</w> 
					<w>dizem</w> <lb break="yes"/> 
					<w>que</w> 
					<w>por</w> 
					<w>cartas</w> 
					<w>que</w> 
					<w>escrivy</w> 
					<w>Cà</w> 
					<w>me</w> 
					<w>tẽ</w> 
					<w>aqui</w> 
					<w>nesta</w> 
					<w>cassa</w>
					<pc>:</pc> 
					<w>dõde</w> <lb break="yes"/> 
					<w>estou</w> 
					<w>bem</w> 
					<w>desposto</w> 
					<w>e</w> 
					<w>esperando</w> 
					<w>cada</w> 
					<w>dya</w> 
					<w>despacho</w>
					<pc>.</pc> 
					<w>cofio</w> <lb break="yes"/> 
					<w>em</w> 
					<w>noso</w> 
					<w rend="sõr">sõr</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>seja</w> 
					<w>bom</w>
					<pc>:</pc> 
					<w>Eu</w> 
					<w>mãdei</w> 
					<w>hũa</w> 
					<w>carta</w> 
					<w>a</w> 
					<w rend="may">may</w><pb n="155v" facs="CARDS3128_3.JPG"/><lb break="yes"/> <gap reason="damage" extent="1 word"/> 
					<w>não</w> 
					<w>sei</w> 
					<w>se</w> 
					<w>nos</w> 
					<w>foi</w> 
					<w>e</w> 
					<w>não</w> 
					<w>folgaria</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>se</w> 
					<w>não</w> 
					<w>perdesse</w> 
					<w>e</w> 
					<w rend="q">q</w> <lb break="yes"/> 
					<w>esta</w> 
					<w>não</w> 
					<w>oubesse</w> 
					<w>nĩgẽ</w> 
					<w>de</w> 
					<w>là</w>
					<pc>.</pc> 
					<w>Tempo</w> 
					<w>vira</w> 
					<w>em</w> 
					<w>que</w> 
					<w>nos</w> 
					<w>possamos</w> <lb break="yes"/> 
					<w>escrever</w> 
					<w>e</w> 
					<w>falar</w> 
					<w>ja</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>agora</w> 
					<w>asi</w> 
					<w>he</w>
					<pc>:</pc> 
					<w>De</w> 
					<w>nos</w> 
					<w>e</w> 
					<w>dessa</w> 
					<w>cassa</w> 
					<w>desejo</w> <lb break="yes"/> 
					<w>saber</w> <gap reason="damage" extent="3 letters"/> 
					<w>estremo</w>
					<pc>.</pc> 
					<w>Brites</w> 
					<w>da</w> 
					<w>costa</w> 
					<w>veo</w> 
					<w>qua</w> 
					<w>trazer</w> 
					<w>seu</w> 
					<w>filho</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>se</w> <lb break="yes"/> 
					<w>foi</w> 
					<w>sem</w> 
					<w>causa</w> 
					<w>e</w> 
					<w>não</w> 
					<w>o</w> 
					<w>vy</w> 
					<w>bem</w> 
					<w>soube</w> 
					<w>que</w> 
					<w>estaveis</w> 
					<w>bem</w> 
					<pc>/</pc> 
					<w>o</w> 
					<w rend="q">q</w> <lb break="yes"/> 
					<w>agora</w> 
					<w>folgaria</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>fizessem</w> 
					<w>todas</w> 
					<w>tres</w> 
					<w>he</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>fossẽns</w> 
					<w>a</w> 
					<w>cassa</w> <lb break="yes"/> 
					<w>de</w> 
					<w>catherina</w> 
					<w>sotil</w> 
					<w>e</w> 
					<w>diante</w> 
					<w>dela</w> 
					<w>e</w> 
					<w>de</w> 
					<w>sua</w> 
					<w>mãy</w> 
					<w>e</w> 
					<w>do</w> 
					<w>Madeyra</w> <lb break="yes"/> 
					<w>e</w> 
					<w>de</w> 
					<w>outras</w> 
					<w>pesoas</w> 
					<w>dixessem</w> 
					<w>falando</w> 
					<w>ẽ</w> 
					<w>mỹ</w> 
					<w>muito</w> 
					<w>mal</w> 
					<w>de</w> 
					<w>my</w> <lb break="yes"/> 
					<w>e</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>dixessẽ</w> 
					<w>vosas</w> 
					<w>Irmãs</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>nũqua</w> 
					<w>me</w> 
					<w>vissẽ</w> 
					<w>livre</w> 
					<w>e</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>seu</w> 
					<w>tyo</w> <lb break="yes"/> 
					<w>lhe</w> 
					<w>dixera</w> 
					<w>se</w> 
					<w>me</w> 
					<w>não</w> 
					<w>deitais</w> 
					<w>a</w> 
					<w>longe</w> 
					<w>ese</w> 
					<w>bargante</w> 
					<w>quãdo</w> <lb break="yes"/> 
					<w>fordes</w> 
					<w rend="testas">testas</w> 
					<w>não</w> 
					<w>vos</w> 
					<w>ey</w> 
					<w>de</w> 
					<w>ver</w> 
					<w>mais</w> 
					<w>e</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w rend="porq">porq</w> 
					<w rend="Jurarão">Jura-<lb break="no"/>rão</w> 
					<w>contra</w> 
					<w>my</w> 
					<w>e</w> 
					<w>asi</w> 
					<w>outras</w> 
					<w>muitas</w> 
					<w>palavras</w> 
					<w>e</w> 
					<w>ysto</w> 
					<w>para</w> 
					<w>que</w> <lb break="yes"/> 
					<w>vos</w> 
					<w>possa</w> 
					<w>a</w> 
					<w>todas</w> 
					<w>por</w> 
					<w>contraditas</w> 
					<w>e</w> 
					<w>dar</w> 
					<w>a</w> 
					<w>essas</w> 
					<w>pesoas</w> 
					<w>por</w> <lb break="yes"/> 
					<w rend="testas">testas</w> 
					<w>e</w> 
					<w>escreverdesme</w> 
					<w>se</w> 
					<w>fizestes</w> 
					<w>ysto</w> 
					<w>e</w> 
					<w>diãte</w> 
					<w>de</w> 
					<w>que</w> <lb break="yes"/> 
					<w>pesoas</w> 
					<w>e</w> 
					<w>ysto</w> 
					<w>cö</w> 
					<w>diligençia</w> 
					<w>e</w> 
					<w>day</w> 
					<w>as</w> 
					<w>cartas</w> 
					<w>a</w> 
					<w>mãy</w> 
					<w>de</w> <lb break="yes"/> 
					<w rend="Aluro">Aluro</w> 
					<w>que</w> 
					<w>lhas</w> 
					<w>mãde</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>mas</w> 
					<w>de</w> 
					<w>e</w> 
					<w>dizei</w> 
					<w>se</w> 
					<w>no</w> 
					<w>testemunho</w> <lb break="yes"/> 
					<w>que</w> 
					<w>todas</w> 
					<w>destes</w> 
					<w>se</w> 
					<w>dixestes</w> 
					<w>que</w> 
					<w>me</w> 
					<w>queriẽis</w> 
					<w>mal</w> 
					<w>e</w> 
					<w>me</w> <lb break="yes"/> 
					<w>não</w> 
					<w>falavẽns</w> 
					<w rend="porq">porq</w> 
					<w>não</w> 
					<w>tenho</w> 
					<w>outras</w> 
					<w>culpas</w> 
					<w>senão</w> 
					<w>as</w> <lb break="yes"/> 
					<w>vossas</w> 
					<w>e</w> 
					<w>destas</w> 
					<w>me</w> 
					<w>cõve</w> 
					<w>defenderme</w> 
					<w>e</w> 
					<w>ysto</w> 
					<w>fazei</w> 
					<w>logo</w> 
					<w>cõ</w> 
					<w>recado</w> <lb break="yes"/> 
					<w>e</w> 
					<w>secreto</w> 
					<pc>/</pc> 
					<w>e</w> 
					<w>esas</w> 
					<w>vigayras</w> 
					<w>não</w> 
					<w>saibão</w> 
					<w>nada</w> 
					<w>de</w> 
					<w>vos</w> 
					<w>nẽ</w> 
					<w rend="vejais">ve-<lb break="no"/>jais</w> 
					<w>e</w> 
					<w>se</w> 
					<w>mo</w> 
					<w>aconselhardes</w> 
					<w>mãdarlhe</w> 
					<w>ey</w> 
					<w>pidir</w> 
					<w>trinta</w> 
					<w>mil</w> <lb break="yes"/> 
					<w>reis</w> 
					<w>que</w> 
					<w>em</w> 
					<w>peças</w> 
					<w>e</w> 
					<w>en</w> 
					<w rend="dineyro">dineyro</w> 
					<w>me</w> 
					<w>tem</w> 
					<w>pela</w> 
					<w>traycão</w> <lb break="yes"/> 
					<w>que</w> 
					<w>me</w> 
					<w>fizerão</w> 
					<w>ela</w> 
					<w>e</w> 
					<w>seu</w> 
					<w>Irmão</w>
					<pc>:</pc> 
					<w>nisto</w> 
					<w>vede</w> 
					<w>o</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>vos</w> 
					<w rend="parece">pa-<lb break="no"/>rece</w> 
					<w>e</w> 
					<w>Esas</w> 
					<w>señoras</w> 
					<w>desa</w> 
					<w>cassa</w> 
					<w>tẽ</w> 
					<w>de</w> 
					<w>recado</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>de</w> 
					<w rend="amyzade">amy-<lb break="no"/>zade</w> 
					<w>lhe</w> 
					<w>não</w> 
					<w>digão</w> 
					<w>nada</w>
					<pc>:</pc> 
					<w>eu</w> 
					<w>Estou</w> 
					<w>muyto</w> 
					<w>bom</w> 
					<w>e</w> 
					<w>cõfio</w> <lb break="yes"/> 
					<w>en</w> 
					<w>deos</w> 
					<w>de</w> 
					<w>se</w> 
					<w>acabar</w> 
					<w>esta</w> 
					<w>furia</w> 
					<w>muy</w> 
					<w>azinha</w> 
					<w>e</w> 
					<w>bem</w> 
					<w rend="differẽte"><pb n="156r" facs="CARDS3128_4.JPG"/><lb break="no"/>differẽte</w> 
					<w>do</w> 
					<w>que</w> 
					<w>lá</w> 
					<w>cuidão</w>
					<pc>.</pc> 
					<w>Com</w> 
					<w>essas</w> 
					<w>nẽ</w> 
					<w>cõ</w> 
					<w>as</w> 
					<w>cadelas</w> 
					<w>das</w> <unclear>
					<w>arastas</w></unclear> <lb break="yes"/> 
					<w>não</w> 
					<w>tenhais</w> 
					<w>cõta</w>
					<pc>.</pc> 
					<w>Ora</w> 
					<w>a</w> 
					<w>señora</w> 
					<w>minha</w> 
					<w>comadre</w> 
					<w>me</w> 
					<w>dãy</w> 
					<w>mil</w> <lb break="yes"/> 
					<w>desculpas</w> 
					<w>não</w> 
					<w>lhe</w> 
					<w>escrever</w> 
					<w>esta</w> 
					<w>seja</w> 
					<w>sua</w> 
					<w>e</w> 
					<w>faça</w> 
					<w>ysto</w> 
					<w rend="q">q</w> <lb break="yes"/> 
					<w>cõfio</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>o</w> 
					<w>fara</w> 
					<w>muyto</w> 
					<w>bem</w> 
					<w>e</w> 
					<w>minha</w> 
					<w>afilhada</w> 
					<w>e</w> 
					<w>a</w> 
					<w>ambas</w> 
					<w>day</w> <lb break="yes"/> 
					<w>mil</w> 
					<w>saudades</w> 
					<w>e</w> 
					<w rend="porq">porq</w> 
					<w>errastes</w> 
					<w>este</w> 
					<w>negoçeo</w> 
					<w>no</w> 
					<w>pncipio</w> 
					<w>agora</w> <lb break="yes"/> 
					<w>o</w> 
					<w>açertais</w> 
					<w>e</w> 
					<w>buscay</w> 
					<w>la</w> 
					<w>contraditas</w> 
					<w>mais</w> 
					<w>que</w> 
					<w>vos</w> 
					<w>ponha</w> 
					<w>e</w> <lb break="yes"/> 
					<w>de</w> 
					<w>tudo</w> 
					<w>me</w> 
					<w>escrevei</w> 
					<w>e</w> 
					<w>se</w> 
					<w>estais</w> 
					<w>nessas</w> 
					<w>cassas</w> 
					<w>ou</w> 
					<w>se</w> 
					<w>ouve</w> 
					<w>mays</w> <lb break="yes"/> 
					<w>algũa</w> 
					<w>mudança</w> 
					<w>e</w> 
					<w>novas</w> 
					<w>da</w> 
					<w>terra</w> 
					<w>e</w> 
					<w>de</w> 
					<w>todo</w> 
					<w>o</w> 
					<w>mais</w> 
					<w rend="q">q</w> 
					<w>vos</w> 
					<w rend="parecer">pare-<lb break="no"/>cer</w> 
					<w>necessario</w> 
					<w>e</w> 
					<w>ambas</w> 
					<w>me</w> 
					<w>escrevey</w> 
					<w>largo</w> 
					<w>e</w> 
					<w>mil</w> 
					<w>coussas</w> 
					<w>ora</w> <lb break="yes"/> 
					<w>deos</w> 
					<w>seja</w> 
					<w>nesa</w> 
					<w>alma</w> 
					<w>amẽ</w>
					<pc>.</pc> 
					<w>nisto</w> 
					<w>não</w> 
					<w>aja</w> 
					<w>discuido</w>
			</p>
    <lb break="yes"/>
		</body>
	</text>
</TEI>

