<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="CardsFly1.xsl"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//CTB//DTD Dalf 1.0 (based on TEI)//NL" "dalf-tt.dtd">
<TEI.2>
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>[1824]. Carta anónima atribuída a Hermenegildo José e dirigida a Joaquim de
					Mira, lavrador, e a sua mulher.</title>
				<sponsor>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</sponsor>
				<funder>FCT, Fundação para a Ciência e a Tecnologia PTDC/LIN/64472/2006; ERC,
					European Research Council ‒ 7FP/ERC Advanced Grant 2011 GA295562</funder>
				<respStmt>
					<resp subcat="project"><name id="CARDS">CARDS, Cartas Desconhecidas</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="coordination"><name id="RM">Rita Marquilhas</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="transcription"><name id="SFS">Sara de França Sousa</name>,<name id="CA">Cristina Albino</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="posAnnotation"><name>Clara Pinto, Catarina Carvalheiro</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="parsing"><name>Clara Pinto</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="contextualization"><name id="AL">Ana Leitão</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="revision"><name>Cristina Albino</name>,<name>Rita
						Marquilhas</name>, <name id="FP">Fernanda Pratas</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="modernizedEdition"><name id="ALC">Ana Luísa Costa</name></resp>
				</respStmt>
				<respStmt>
					<resp subcat="translation"><name id="CP">Clara Pinto</name></resp>
				</respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</publisher>
				<address>
					<addrLine>Av. Professor Gama Pinto, 2</addrLine>
					<addrLine>1649-003 Lisboa-Portugal</addrLine></address>
				<pubPlace>Lisboa</pubPlace>
				<date value="2005">2005</date>
				<availability status="restricted">
					<p>Copyright 2005, CLUL</p>
				</availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<letDesc>
					<letIdentifier>
						<country>Portugal</country>
						<settlement>Lisboa</settlement>
						<institution type="nationInstitute">Arquivo Nacional da Torre do
							Tombo</institution>
						<repository reg="CS">Casa da Suplicação</repository>
						<collection>Feitos Findos, Processos-Crime</collection>
						<idno>Letra H, Maço 2, Número 16, Caixa 15</idno>
						<altName><xref/></altName>
					</letIdentifier>
					<letHeading>
						<author attested="no" key="CDD.xml#HJ2" id="HJ2">Hermenegildo José</author>
						<addressee attested="yes" key="CDD.xml#JM4">Joaquim de Mira</addressee>
						<placeLet attested="no" geo="38.7754165 -7.4161200">Portugal, Vila Viçosa</placeLet>
						<placeDest attested="no">Portugal, Évora</placeDest>
						<dateLet attested="no">1824.--.--<date value="[1824]" when="1824"/></dateLet>
					</letHeading>
					<physDesc>
						<type>carta</type>
						<support>							<p>um quarto de folha de papel não dobrado escrito no rosto do fólio e
								com o sobrescrito no verso.</p>
						</support>
						<extent>
							<dimensions><height units="mm">212</height><width units="mm">150</width></dimensions>
						</extent>
						<layout>
							<p>uma linha em branco entre a fórmula de endereço e o início do
								texto.</p>
						</layout>
						<condition>
							<p/>
						</condition>
					</physDesc>
					<envOcc occ="yes"/>
					<letContents subcat="original">
						<locus>4r-v</locus>
						<class subcat="pragmatics">extorsão</class>
						<class subcat="type">anónima</class>
						<class subcat="balancedSelection" gold="2">0</class><class subcat="linguisticSource">ditongo, supressão, assimilação, adição, sílaba
							complexa, vocalismo átono</class>
						<class subcat="socioHistoricalSource"><term n="1" key="KW.xml#K60"/><term n="2" key="KW.xml#K230"/><term n="3" key="KW.xml#K18"/><term n="4" key="KW.xml#K77"/><term n="5" key="KW.xml#K95"/>Correspondencia,Prueba,Amenazas,Dinero,Escritura</class>
						<p>O autor ordena a Joaquim de Mira e à mulher deste que lhe deem quatro moedas e alguma
							comida, para ele e uns camaradas seus.</p>
					</letContents>
					<additional>
						<adminInfo>
							<availability>
								<p>Reproduções não dispensam licença da DGARQ/TT.</p>
							</availability>
						</adminInfo>
						<surrogates>
							<p>
								<bibl>Facsimile digital guardado como ficheiro JPEG</bibl>
								<bibl><xref subcat="CARDS0012_1.JPG"/></bibl>
								<bibl><xref subcat="CARDS0012_2.JPG"/></bibl>
							</p>
						</surrogates>
						<note subcat="context">Joaquim de Mira e sua mulher, Maria Joaquina, lavradores
							da Herdade dos Andrades (termo de Évora) eram alvo de ameaças contínuas
							por parte de um desconhecido. Temendo pelas suas vidas e fazenda,
							Joaquim mandou a mulher dar parte do sucedido ao major comandante das
							Ordenanças de Évora e mostrar-lhe as cartas que tinham recebido. Para
							que não levantassem suspeitas, foram aconselhados a fingir que iam
							cumprir as exigências das cartas. Foi assim que, graças ao apoio das
							ordenanças, se armou uma emboscada no local combinado para a entrega do
							resgate na noite de 15 para 16 de fevereiro de 1824. Surgiu pela estrada
							certo "maltês" de bordão às costas, abeirando-se daquele local ermo.
							Tratava-se de Hermenegildo José, homem casado de trinta anos e natural
							de Montemor-o-Novo. Eram cerca das oito horas da manhã e a sua presença
							era particularmente suspeita. Surpreendido por alguém que o estava a
							espreitar ‒ um dos militares das ordenanças ‒ procurou voltar para trás,
							o que acentuava as suspeitas de ser aquele o presumível autor das
							ameaças dirigidas ao casal de lavradores a quem se exigia dinheiro, pão
							e carne. Tentou justificar a sua presença naquele local dizendo vir de
							Viana e estar a caminho da sua casa, em S. Romão. Chegava, entretanto, o
							mensageiro dos lavradores ‒ um moço montado numa jumenta "com um alforje
							cheio de pão cozido, uma pouca de carne, e uma moeda de ouro" ‒ além da
							carta do lavrador (CARDS0014), em resposta às duas de extorsão que tinha
							recebido. Este criado logo reconheceu aquele homem, pois havia sido
							criado dos mesmos lavradores. Hermenegildo não conseguiu ludibriar os
							militares, que o detiveram, sendo então constituído réu num
							processo-crime. Descrito como possuindo "estatura ordinária, cabelo,
							barba e olhos castanhos", foi remetido da cidade de Elvas à ordem do
							Intendente Geral da Polícia. Pelas informações reunidas, ficava-se a
							saber que não só era homem muito mal conceituado, como já tinha
							inclusivamente roubado aquele mesmo lavrador. Uma vez detido na cadeia,
							confrontou-se a sua letra com a caligrafia das duas cartas (CARDS0012 e
							CARDS0013), confirmando-se serem os caracteres bem semelhantes. Com a
							constatação de ter sido criado daquele lavrador, tornara-se também óbvio
							ter sido por esta via que se inteirara dos bens que o casal
							possuía.<p/></note>
						<note subcat="translations" type="English"><p subcat="title">Anonymous extortion
								letter to Joaquim de Mira, farmer, and to his wife, probably written
								by a former servant of them, Hermenegildo José.</p>
							<p subcat="summary">The author orders Joaquim de Mira and his wife to give him four coins and some
								food for his group.</p>
							<p subcat="context">In
								the first quarter of the 19th century, extortion letters became a
								very typical practice. Authors threatened rich addressees with all
								sorts of ruinous events in the case they didn't hand in a certain
								amount of money. The frequentness of this practice was possible also
								because of the political and social turmoil associated with these
								first years of Liberalism.</p><p subcat="text">«Mrs. Maria Joaquina and
								Mr. Joaquim. I wish you are in good health, in the company of
								your whole family. Mrs. Maria Joaquina and Mr. Joaquim de
								Mira, you will be so kind to do what this letter orders you, with absolute secrecy, to get me on Saturday, on the 7th this
								month, four coins and some bread and something to eat with it, this
								is for some fellows, we're going on a trip. If you do this, you'll
								prevent losses in your house, as I have prevented for you before.
								About the money and the provisions I'm asking you, will you please,
								on Saturday evening, when it gets dark, put everything in a bag, in
								your vegetable garden, on the right side, because the place will be
								watched all night. And be very cautious and discreet. If you do all
								this, everything will be paid in your best interest very soon.
								However, if you don't do it, or if you try to deceive me, you'll pay
								with your life. Don't you dare peeking, it will be better for
								you. A servant of yours, who esteems you and will keep
								esteeming you a lot.»</p></note>
					</additional>
				</letDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc key="PS-GENERAL.xml#CARDS-PT">
			<projectDesc>
				<p/>
			</projectDesc>
			<editorialDecl>
				<p/>
			</editorialDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage>
				<language subcat="PT"/>
			</langUsage>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change when="2007-12">Cristina Albino: Codificação XML</change>
			<change when="2012-12">Ana Luísa Costa: Modernização</change>
			<change when="2012-12">Ana Leitão: Contextualização</change>
			<change when="2013-01">Clara Pinto: Tradução para inglês</change>
			<change when="2013-11">Rita Marquilhas: Importação para coleção PS, Post Scriptum, ERC, European Research Council -
					7FP/ERC Advanced Grant 2011 GA295562</change>
			<change when="2015-10">Fernanda Pratas: revisão e sumário em inglês</change>
			<change when="2016-02-01">Catarina Magro: Revisão da anotação sintática</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
	<text id="CARDS0012">
		<envelope type="superscript">
			<envPart>
				<address type="receiver">
                    <addrLine>Esta carta he para o Senhor</addrLine>
                    <addrLine>Joaquim Mais para a <abbr>snra</abbr>
                    </addrLine>
                    <addrLine>Maria Joaquimna para</addrLine>
                    <addrLine>elle lere so <abbr>pa</abbr>
                    </addrLine>
                    <addrLine>si</addrLine>
                </address>
			</envPart>
		</envelope>
		<body>
			<pb n="4r" facs="CARDS0012_2.JPG" id="e-1"/><lb/>
			<opener>
				<s id="s-1" formula="opener"><salute>
					<tok id="w-1" form="Snra" fform="Sinhora" nform="Senhora">Snra</tok>
					<tok id="w-2">Maria</tok>
					<tok id="w-3" nform="Joaquina">joaquimna</tok><tok nform="," id="w-4"><ee/></tok> <lb id="e-2"/> 
					<tok id="w-5" nform="mais">Mais</tok>
					<tok id="w-6" nform="Senhor" ltags="unstressed_vowels">Sinhor</tok>
					<tok id="w-7" nform="Joaquim">Joaqui</tok><tok nform="." id="w-8"><ee/></tok> <lb id="e-3"/> </salute>
			</s></opener>
			<p id="p-1">
				<seg subcat="narration"><s id="s-2" formula="harangue"><tok id="w-9">Muito</tok>
				<tok id="w-10" nform="hei">he</tok>
				<tok id="w-11">de</tok>
				<tok id="w-12">estimar</tok>
				<tok id="w-13">a</tok>
				<tok id="w-14">sua</tok>
				<tok id="w-15" nform="saúde">saude</tok>
				<tok id="w-16">em</tok>
				<tok id="w-17" form="compa" fform="companhia">co<lb id="e-4"/>mpa</tok>
				<tok id="w-18">de</tok>
				<tok id="w-19">toda</tok>
				<tok id="w-20">a</tok>
				<tok id="w-21">sua</tok>
				<tok id="w-22" nform="família">familia</tok><tok nform="." id="w-23"><ee/></tok></s>
				<s id="s-3"><tok id="w-24" form="Snra" fform="Sinhora" nform="Senhora" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="senhora">Snra</tok>
				<tok id="w-25" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="maria">Maria</tok> <lb id="e-5"/> 
				<tok id="w-26" nform="Joaquina" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="joaquina">Joaquimna</tok><tok nform="," pos1="," id="w-27" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-28" pos1="CONJ" pos="C" mfs="CC" lemma="mais">mais</tok>
				<tok id="w-29" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="senhor" nform="Senhor">Senhor</tok>
				<tok id="w-30" nform="Joaquim" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="joaquim">Joaqumi</tok>
				<tok id="w-31" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-32" nform="Mira" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="mira">mira</tok><tok nform="," pos1="," id="w-33" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok> <lb id="e-6"/> 
				<tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-34">Vmce</tok>
				<tok id="w-35" nform="terá" pos1="TR-R" pos="V" mfs="VMIF3S0" lemma="ter">tera</tok>
				<tok id="w-36" pos1="D-F" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o">a</tok>
				<tok id="w-37" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="bondade">bondade</tok>
				<tok id="w-38" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-39" pos1="VB" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="fazer">fazer</tok>
				<tok id="w-40" nform="o" pos1="D" ltags="unstressed_vowels" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o">u</tok>
				<tok id="w-41" nform="que" pos1="WPRO" mfs="PR0CN000" pos="P" lemma="que">qu</tok>
				<tok id="w-42" pos1="D-F" pos="D" mfs="DD0FS0" lemma="este">esta</tok> <lb id="e-7"/> 
				<tok id="w-43" nform="carta" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="carta">Carta</tok>
				<tok id="w-44" nform="manda" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP3S0" lemma="mandar">Manda</tok><tok nform="," pos1="," id="w-45" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-46" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="debaixo">debaixo</tok>
				<tok id="w-47" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-48" pos1="Q" pos="D" mfs="DI0MS0" lemma="todo">todo</tok>
				<tok id="w-49" pos1="D" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o">o</tok>
				<tok id="w-50" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="segredo">segredo</tok><tok nform="," pos1="," id="w-51" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok> <lb id="e-8"/> 
				<tok id="w-52" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-53" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me">me</tok>
				<tok id="w-54" nform="aprontar" pos1="VB" ltags="unstressed_vowels" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="aprontar">aprentar</tok>
				<tok id="w-55" pos1="P+D">no<dtok id="d-55-1" form="em" pos="S" mfs="SPS00" lemma="em" formpart="n"/><dtok id="d-55-2" form="o" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o"/></tok>
				<tok id="w-56" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="dia">dia</tok>
				<tok id="w-57" nform="sábado" pos1="NPR" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="sábado">sabado</tok><tok nform="," pos1="," id="w-58" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-59" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="a">a</tok>
				<tok id="w-60" pos1="NUM" pos="Z" mfs="Z" lemma="7">sete</tok>
				<tok id="w-61" pos1="P+D">do<dtok id="d-61-1" form="de" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de" formpart="d"/><dtok id="d-61-2" form="o" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o"/></tok>
				<tok id="w-62" nform="mês" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="mês">mes</tok><tok nform="," pos1="," id="w-63" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok> <lb id="e-9"/> 
				<tok id="w-64" pos1="NUM" pos="Z" mfs="Z" lemma="4">quatro</tok>
				<tok id="w-65" nform="moedas" pos1="N-P" pos="N" mfs="NCFP000" lemma="moeda">Moedas</tok>
				<tok id="w-66" nform="e" pos1="CONJ" ltags="unstressed_vowels" pos="C" mfs="CC" lemma="e">i</tok>
				<tok id="w-67" pos1="Q" pos="D" mfs="DI0MS0" lemma="algum">algum</tok>
				<tok id="w-68" nform="pão" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="pão">pam</tok>
				<tok id="w-69" nform="e" pos1="CONJ" ltags="unstressed_vowels" pos="C" mfs="CC" lemma="e">i</tok>
				<tok id="w-70" nform="conduto" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="conduto">Conduto</tok><tok id="w-71" nform="," pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok> <lb id="e-10"/> 
				<tok id="w-72" pos1="C" pos="C" mfs="CC" lemma="que">que</tok>
				<tok id="w-73" nform="é" pos1="SR-P" mfs="VSIP3S0" pos="V" lemma="ser">he</tok>
				<tok id="w-74" form="pa" fform="para" nform="para" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="para">pa</tok>
				<tok id="w-75" nform="uns" pos1="D-UM-P" pos="D" mfs="DI0MP0" lemma="um">hmus</tok>
				<tok id="w-76" nform="camaradas" pos1="N-P" pos="N" mfs="NCCP000" lemma="camarada">Camaradas</tok><tok id="w-77" nform="," pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-78" pos1="C" pos="C" mfs="CC" lemma="que">que</tok>
				<tok id="w-79" form="vamos" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP1P0" lemma="ir">va<lb id="e-11"/>mos</tok>
				<tok id="w-80" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-81" nform="jornada" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="jornada">gornada</tok><tok nform="." pos1="." id="w-82" pos="F" mfs="Fp" lemma="."><ee/></tok></s>
				<s id="s-4"><tok id="w-83" nform="Se" pos1="C" mfs="CS" pos="C" lemma="se">se</tok>
				<tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-84">Vmce</tok>
				<tok id="w-85" pos1="DEM" pos="P" mfs="PD0NN000" lemma="isto">isto</tok>
				<tok id="w-86" pos1="VB-SR" pos="V" mfs="VMSF0S0" lemma="fazer">fizer</tok><tok nform="," pos1="," id="w-87" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-88" nform="evitará" pos1="VB-R" pos="V" mfs="VMIF3S0" lemma="evitar" dform="vitará">vitara</tok> <lb id="e-12"/> 
				<tok id="w-89" pos1="Q" pos="D" mfs="DI0MS0" lemma="algum">algum</tok>
				<tok id="w-90" nform="prejuízo" pos1="N" ltags="complex_syllable-unstressed_vowels" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="prejuízo">porgoizo</tok>
				<tok id="w-91" nform="à" pos1="P+D-F">a<dtok id="d-91-1" lemma="a" form="a" pos="S" mfs="SPS00"/><dtok id="d-91-2" lemma="o" form="a" pos="D" mfs="DA0FS0" formpart="|a"/></tok>
				<tok id="w-92" pos1="PRO$-F" pos="D" mfs="DP3FS0" lemma="seu">sua</tok>
				<tok id="w-93" nform="casa" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="casa">Caza</tok><tok nform="," pos1="," id="w-94" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-95" nform="assim" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="assim">asmi</tok>
				<tok id="w-96" nform="como" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="como">coma</tok>
				<tok id="w-97" pos1="PRO" pos="P" mfs="PP1CSN00" lemma="eu">eu</tok> <lb id="e-13"/> 
				<tok id="w-98" nform="já" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="já">ja</tok>
				<tok id="w-99" pos1="CL" pos="P" mfs="PP3CSD00" lemma="lhe">lhe</tok>
				<tok id="w-100" nform="evitei" pos1="VB-D" pos="V" mfs="VMIS1S0" lemma="evitar" dform="vitei">vitei</tok><tok nform="." pos1="." id="w-101" pos="F" mfs="Fp" lemma="."><ee/></tok></s>
				<s id="s-5"><tok id="w-102" nform="Este" pos1="D" pos="D" mfs="DD0MS0" lemma="este">este</tok>
				<tok id="w-103" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="dinheiro">dinheiro</tok>
				<tok id="w-104" nform="e" pos1="CONJ" ltags="unstressed_vowels" pos="C" mfs="CC" lemma="e">i</tok>
				<tok id="w-105" nform="mantimento" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="mantimento">Mantimento</tok>
				<tok id="w-106" form="q" fform="que" pos1="WPRO" pos="P" mfs="PR0CN000" lemma="que">q</tok> <lb id="e-14"/> 
				<tok id="w-107" pos1="CL" pos="P" mfs="PP3CSD00" lemma="lhe">lhe</tok>
				<tok id="w-108" nform="mando" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP1S0" lemma="mandar">Mando</tok>
				<tok id="w-109" pos1="VB" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="pedir">pedir</tok>
				<tok id="w-110" nform="fará" pos1="VB-R" pos="V" mfs="VMIF3S0" lemma="fazer">fara</tok>
				<tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-111">Vmce</tok>
				<tok id="w-112" pos1="D" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o">o</tok>
				<tok id="w-113" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="favor">favor</tok>
				<tok id="w-114" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok><tok nform="," pos1="," id="w-115" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok> <lb id="e-15"/> 
				<tok id="w-116" pos1="P+D">no<dtok id="d-116-1" form="em" pos="S" mfs="SPS00" lemma="em" formpart="n"/><dtok id="d-116-2" form="o" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o"/></tok>
				<tok id="w-117" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="dia">dia</tok>
				<tok id="w-118" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-119" nform="sábado" pos1="NPR" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="sábado">sabado</tok>
				<tok id="w-120" nform="à" pos1="P+D-F">a<dtok id="d-120-1" lemma="a" form="a" pos="S" mfs="SPS00"/><dtok id="d-120-2" lemma="o" form="a" pos="D" mfs="DA0FS0" formpart="|a"/></tok>
				<tok id="w-121" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="noite">noite</tok><tok nform="," pos1="," id="w-122" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-123" nform="ao" pos1="P+D" ltags="unstressed_vowels">ou<dtok id="d-123-1" form="a" pos="S" mfs="SPS00" lemma="a" formpart="o"/><dtok id="d-123-2" form="o" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o" formpart="u"/></tok>
				<tok id="w-124" nform="escurecer" pos1="VB" ltags="complex_syllable" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="escurecer">Cuerecer</tok><tok nform="," pos1="," id="w-125" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-126" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok> <lb id="e-16"/> 
				<tok id="w-127" nform="ir" pos1="VB" ltags="complex_syllable" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="ir">hri</tok>
				<tok id="w-128" nform="plantar" dform="prantar" pos1="VB" ltags="complex_syllable" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="plantar">prnatar</tok>
				<tok id="w-129" pos1="Q" pos="P" mfs="PI0NN000" lemma="tudo">tudo</tok>
				<tok id="w-130" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="dentro">dentro</tok>
				<tok id="w-131" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-132" nform="um" pos1="D-UM" pos="D" mfs="DI0MS0" lemma="um">hmu</tok>
				<tok id="w-133" nform="alforge" pos1="N" ltags="complex_syllable" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="alforge">alfroge</tok><tok id="w-134" nform="," pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok> <lb id="e-17"/> 
				<tok id="w-135" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="dentro">dentro</tok>
				<tok id="w-136" pos1="P+D-F">da<dtok id="d-136-1" form="de" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de" formpart="d"/><dtok id="d-136-2" form="a" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o"/></tok>
				<tok id="w-137" pos1="PRO$-F" pos="D" mfs="DP3FS0" lemma="seu">sua</tok>
				<tok id="w-138" nform="horta" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="horta">orta</tok><tok nform="," pos1="," id="w-139" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-140" pos1="VB-G" pos="V" mfs="VMG0000" lemma="entrar">entrando</tok>
				<tok id="w-141" nform="a" pos1="D-F" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o">a</tok>
				<tok id="w-142" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="parte">parte</tok>
				<tok id="w-143" form="direita" pos1="ADJ-F" pos="A" mfs="AQ0FS0" lemma="direito">di<lb id="e-18"/>reita</tok><tok nform="," pos1="," id="w-144" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-145" pos1="C" pos="C" mfs="CC" lemma="que">que</tok>
				<tok id="w-146" nform="lá" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="lá">la</tok>
				<tok id="w-147" pos1="SE" pos="P" mfs="P00CN000" lemma="se">se</tok>
				<tok id="w-148" nform="há">a</tok>
				<tok id="w-149">de</tok>
				<tok id="w-150" nform="perguntar" pos1="VB" ltags="unstressed_vowels" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="perguntar">porguntar</tok>
				<tok id="w-151" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="por">por</tok>
				<tok id="w-152" pos1="Q-F" pos="D" mfs="DI0FS0" lemma="todo">toda</tok>
				<tok id="w-153" pos1="D-F" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o">a</tok> <lb id="e-19"/> 
				<tok id="w-154" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="noite">noite</tok><tok nform="." pos1="." id="w-155" pos="F" mfs="Fp" lemma="."><ee/></tok></s>
				<s id="s-6"><tok id="w-156" nform="E" pos1="CONJ" ltags="unstressed_vowels" pos="C" mfs="CC" lemma="e">i</tok>
				<tok id="w-157" pos1="HV-SP" pos="V" mfs="VMSP0S0" lemma="haver">haja</tok>
				<tok id="w-158" nform="muita" pos1="Q-F" pos="D" mfs="DI0FS0" lemma="muito">Muita</tok>
				<tok id="w-159" nform="cautela" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="cautela">Cautela</tok>
				<tok id="w-160" nform="e" pos1="CONJ" ltags="unstressed_vowels" pos="C" mfs="CC" lemma="e">i</tok>
				<tok id="w-161" nform="muito" pos1="Q" pos="R" mfs="RQ" lemma="muito">Muito</tok>
				<tok id="w-162" form="segredo" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="segredo">segre<lb id="e-20"/>do</tok><tok nform="." pos1="." id="w-163" pos="F" mfs="Fp" lemma="."><ee/></tok></s>
				<s id="s-7"><tok id="w-164" nform="Se" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="se">se</tok>
				<tok id="w-165" pos1="Q" pos="P" mfs="PI0NN000" lemma="tudo">tudo</tok>
				<tok id="w-166" pos1="DEM" pos="P" mfs="PD0NN000" lemma="isto">isto</tok>
				<tok id="w-167" pos1="VB-SR" pos="V" mfs="VMSF0S0" lemma="fazer">fizer</tok><tok nform="," pos1="," id="w-168" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-169" pos1="Q" pos="P" mfs="PI0NN000" lemma="tudo">tudo</tok>
				<tok id="w-170" nform="será" pos1="SR-R" ltags="unstressed_vowels" pos="V" mfs="VSIF3S0" lemma="ser">sara</tok>
				<tok id="w-171" pos1="VB-AN" mfs="VMP00SM" pos="V" lemma="pagar">pago</tok>
				<tok id="w-172" nform="com" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="com">Com</tok> <lb id="e-21"/> 
				<tok id="w-173" nform="seu" pos1="PRO$" pos="D" mfs="DP3MS0" lemma="seu">seo</tok>
				<tok id="w-174" nform="interesse" pos1="N" ltags="complex_syllable" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="interesse">entece</tok>
				<tok id="w-175" nform="antes" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="antes">Antes</tok>
				<tok id="w-176" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
				<tok id="w-177" nform="muito" pos1="Q" pos="D" mfs="DI0MS0" lemma="muito">Muito</tok>
				<tok id="w-178" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="tempo">tempo</tok><tok nform="." pos1="." id="w-179" pos="F" mfs="Fp" lemma="."><ee/></tok></s>
				<s id="s-8"><tok id="w-180" nform="E" pos1="CONJ" ltags="unstressed_vowels" pos="C" mfs="CC" lemma="e">i</tok>
				<tok id="w-181" nform="se" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="se">s</tok>
				<tok id="w-182" nform="isto" pos1="DEM" pos="P" mfs="PD0NN000" lemma="isto">ito</tok>
				<tok id="w-183" pos1="NEG" pos="R" mfs="RN" lemma="não">não</tok> <lb id="e-22"/> 
				<tok id="w-184" pos1="VB-SR" pos="V" mfs="VMSF0S0" lemma="fazer">fizer</tok><tok nform="," pos1="," id="w-185" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-186" nform="ou" pos1="CONJ" ltags="diphthong_and_hiatus" pos="C" mfs="CC" lemma="ou">o</tok>
				<tok id="w-187" pos1="SE" pos="P" mfs="P00CN000" lemma="se">se</tok>
				<tok id="w-188" nform="houver" pos1="HV-SR" pos="V" mfs="VMSF0S0" lemma="haver">vere</tok>
				<tok id="w-189" pos1="Q-F" pos="D" mfs="DI0FS0" lemma="algum">alguma</tok>
				<tok id="w-190" nform="falsidade" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="falsidade">falCidade</tok><tok nform="," pos1="," id="w-191" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
				<tok id="w-192" form="paguara" nform="pagará" pos1="VB-R" pos="V" mfs="VMIF3S0" lemma="pagar">pagua<lb id="e-23"/>ra</tok>
				<tok id="w-193" nform="com" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="com">Com</tok>
				<tok id="w-194" pos1="D-F" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o">a</tok>
				<tok id="w-195" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="vida">vida</tok><tok nform="." pos1="." id="w-196" pos="F" mfs="Fp" lemma="."><ee/></tok></s>
				<s id="s-9"><tok id="w-197" nform="Não" pos1="NEG" pos="R" mfs="RN" lemma="não">não</tok>
				<tok id="w-198" pos1="TR-SP" pos="V" mfs="VMSP0S0" lemma="ter">tenha</tok>
				<tok id="w-199" pos1="D-F" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o">a</tok>
				<tok id="w-200" nform="confiança" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="confiança">confiancia</tok> <lb line_rend="verticalText" id="e-24"/> 
					<tok id="w-201" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok>
					<tok id="w-202" nform="ir" pos1="VB" ltags="complex_syllable" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="ir">hri</tok>
					<tok id="w-203" nform="espreitar" pos1="VB" ltags="diphthong_and_hiatus" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="espreitar">pretar</tok><tok nform="," pos1="," id="w-204" pos="F" mfs="Fc" lemma=","><ee/></tok>
					<tok id="w-205" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="que">que</tok>
					<tok id="w-206" pos1="CL" pos="P" mfs="PP3CSD00" lemma="lhe">lhe</tok>
					<tok id="w-207" nform="será" pos1="SR-R" pos="V" mfs="VSIF3S0" lemma="ser">sera</tok>
					<tok id="w-208" nform="melhor" pos1="ADJ-R-G" mfs="AQ0CS0" pos="A" lemma="melhor" dform="milhor">milhor</tok><tok nform="." pos1="." id="w-209" pos="F" mfs="Fp" lemma="."><ee/></tok></s></seg></p><lb/>
			<closer>
				<s id="s-10" formula="closer"><salute><tok id="w-210" nform="Este">este</tok>
					<tok id="w-211" nform="é">he</tok>
					<tok id="w-212" nform="um">hmu</tok>
					<tok id="w-213">seu</tok>
					<tok id="w-214" nform="criado">creado</tok><tok nform="," id="w-215"><ee/></tok> <lb id="e-25"/> 
					<tok id="w-216">quem</tok>
					<tok nform="VM" pos1="NPR" pos2="N" lemma2="VM" mfs2="NP00000" id="w-217">Vmce</tok>
					<tok id="w-218">muito</tok>
					<tok id="w-219">estima</tok>
					<tok id="w-220" nform="e" ltags="unstressed_vowels">i</tok>
					<tok id="w-221">muito</tok>
					<tok id="w-222" nform="há">ha</tok>
					<tok id="w-223">de</tok>
					<tok id="w-224">estimar</tok><tok nform="." id="w-225"><ee/></tok></salute>
			</s></closer>
		</body>
	</text>
</TEI.2>














