<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="CardsFly1.xsl"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//CTB//DTD Dalf 1.0 (based on TEI)//NL" "dalf-tt.dtd">
<TEI.2>
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>[1824]. Carta de José Félix da Silva, reitor de Igreja, para Bento Freire Carvalho, capitão.</title>
				<sponsor>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</sponsor>
				<funder>FCT, Fundação para a Ciência e a Tecnologia PTDC/LIN/64472/2006; ERC, European Research Council ‒ 7FP/ERC Advanced Grant 2011 GA295562</funder>
				<respStmt><resp subcat="project"><name id="CARDS">CARDS, Cartas Desconhecidas</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="coordination"><name id="RM">Rita Marquilhas</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="transcription"><name id="JPF">José Pedro Ferreira</name>,<name id="MG">Mariana Gomes</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="posAnnotation"><name>Clara Pinto, Catarina Carvalheiro</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="parsing"><name>Clara Pinto</name>, <name>Catarina Carvalheiro</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="contextualization"><name>José Pedro Ferreira</name>,<name>Mariana Gomes</name>,<name id="MC">Miguel Cruz</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="revision"><name id="CA">Cristina Albino</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="modernizedEdition"><name id="CP">Clara Pinto</name></resp></respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</publisher>
				<address>
					<addrLine>Av. Professor Gama Pinto, 2</addrLine>
					<addrLine>1649-003 Lisboa-Portugal</addrLine></address>
				<pubPlace>Lisboa</pubPlace>
				<date value="2007">2007</date>
				<availability status="restricted"><p>Copyright 2007, CLUL</p></availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<letDesc>
					<letIdentifier>
						<country>Portugal</country>
						<settlement>Lisboa</settlement>
						<institution type="nationInstitute">Arquivo Nacional da Torre do Tombo</institution>
						<repository reg="CS">Casa da Suplicação</repository>
						<collection>Feitos Findos, Processos-Crime</collection>
						<idno>Letra A, Maço 2, Número 8, Caixa 4, Caderno [2]</idno>
						<altName><xref/></altName>
					</letIdentifier>
					<letHeading>
						<author attested="yes" key="CDD.xml#JFS1" id="JFS1">José Félix da Silva</author>
						<addressee attested="yes" key="CDD.xml#BFC1">Bento Freire Carvalho</addressee>
						<placeLet attested="no">S.l.</placeLet>
						<placeDest attested="no">S.l.</placeDest>
						<dateLet attested="no">1824.10.04<date value="[1824]" when="1824"/></dateLet>
					</letHeading>
					<physDesc>
						<type>carta</type>
						<support><p>quarto folha de papel escrito no rosto.</p></support>
						<extent>
							<dimensions><height units="mm">213</height><width units="mm">152</width></dimensions>
						</extent>
						<layout><p>oito linhas em branco entre a fórmula de endereço e o início do texto.</p></layout>
						<condition><p/></condition>
					</physDesc>
					<envOcc occ="no"/>
					<letContents subcat="original">
						<locus>114r</locus>
						<class subcat="pragmatics">pedido</class>
						<class subcat="type">particular</class>
						<class subcat="balancedSelection" gold="2">1</class><class subcat="linguisticSource"/>
						<class subcat="socioHistoricalSource"><term n="1" key="KW.xml#K286"/><term n="2" key="KW.xml#K60"/><term n="3" key="KW.xml#K230"/><term n="4" key="KW.xml#K221"/><term n="5" key="KW.xml#K73"/>Interrogatorio,Correspondencia,Prueba,Violencia,Destierro</class>
						<p>O autor escreve ao capitão Carvalho pedindo-lhe para averiguar se o seu agressor foi pronunciado no processo que lhe moveu.</p>
					</letContents>
					<additional>
						<adminInfo>
							<availability><p>Reproduções não dispensam licença da DGARQ/TT.</p></availability>
						</adminInfo>
						<surrogates>
							<p>
								<bibl>Facsimile digital guardado como ficheiro JPEG</bibl>
								<bibl><xref subcat="CARDS0068_1.JPG"/></bibl>
							</p>
						</surrogates>
						<note subcat="context"><p>O reitor da Igreja de São Pedro da Silva	da Ericeira, José Félix da Silva, disse ter sido cruelmente agredido num braço pelo réu, António Bento Serrão, enquanto exercia as suas funções paroquiais. A carta transcrita foi utilizada como prova acusatória; nela o Reitor dizia não entender a razão pela qual o seu agressor ainda não tinha sido acusado.O réu declarou ser inocente e alegou que as acusações eram falsas, afirmando que o Reitor da vila da Ericeira o tinha acusado de tal crime por ser seu inimigo capital. António Bento Serrão foi sentenciado a dez anos de degredo em Angola, mas recorreu da decisão.</p></note>
					</additional>
				</letDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc key="PS-GENERAL.xml#CARDS-PT">
			<projectDesc><p/></projectDesc>
			<editorialDecl><p/></editorialDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage><language subcat="PT"/></langUsage>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change when="2009-10">José Pedro Ferreira: Script de conversão automática (MS Access para XML)</change>
			<change when="2010-03">Cristina Albino: Revisão da leitura</change>
			<change when="2013-07">Clara Pinto: Modernização em EDICTOR</change>
			<change when="2016-02-01">Catarina Magro: Revisão da anotação sintática</change>
		</revisionDesc>	
	</teiHeader>
	<text id="CARDS0068">
				<body><pb n="114r" facs="CARDS0068_1.JPG" id="e-1"/><lb/>
				<opener><s id="s-1" formula="opener"><salute><tok id="w-1" form="Ilmo" fform="Ilustrissimo" nform="Ilustríssimo">Ilmo</tok> <tok id="w-2" form="Snr" fform="Senhor" nform="Senhor">Snr</tok> <tok id="w-3">Bento</tok> <tok id="w-4">Freire</tok> <tok id="w-5">de</tok> <tok id="w-6" form="Carvo" fform="Carvalho">Carvo</tok><tok nform="." id="w-7"><ee/></tok></salute></s></opener>
				<p id="p-1"><s id="s-2" formula="harangue"><tok id="w-8" nform="Desejo-lhe">Dezejolhe</tok> <tok id="w-9">a</tok> <tok id="w-10" dform="milhor" nform="melhor">milhor</tok> <tok id="w-11" nform="saúde">saude</tok> <tok id="w-12">e</tok> <tok id="w-13" nform="à">a</tok> <tok id="w-14" form="Sa" fform="Senhora">Sa</tok> <lb id="e-2"/> <tok id="w-15" form="D" fform="Dona">D</tok>
				<tok id="w-16" nform="Ana">Anna</tok><tok id="w-17">,</tok> <tok id="w-18">a</tok> <tok id="w-19" form="qm" fform="quem">qm</tok> <tok id="w-20" form="mto" fform="muito">mto</tok> <tok id="w-21">me</tok> <tok id="w-22" form="recomendo">recomen<lb id="e-3"/>do</tok><tok id="w-23">.</tok></s> <s id="s-3"><tok id="w-24" form="Snr" fform="Senhor" nform="Senhor" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="senhor">Snr</tok><tok nform="," pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma="," id="w-25"><ee/></tok> <tok id="w-26" pos1="NUM-F" pos="Z" mfs="Z" lemma="duas">duas</tok>
				<tok id="w-27" pos1="N-P" pos="N" mfs="NCFP000" lemma="pessoa">pessoas</tok> <tok id="w-28" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me">me</tok> <tok id="w-29" form="dicerão" nform="disseram" pos1="VB-D" pos="V" mfs="VMIS3P0" lemma="dizer">dice<lb id="e-4"/>rão</tok> <tok id="w-30" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="aqui">aqui</tok><tok id="w-31" nform="--">,</tok> <tok id="w-32" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="que">que</tok> <tok id="w-33" nform="aí" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="aí">ahi</tok> <tok id="w-34" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP3S0" lemma="correr">corre</tok> <tok id="w-35" pos1="NEG" pos="R" mfs="RN" lemma="não">não</tok> <tok id="w-36" pos1="TR" pos="V" mfs="VAN0000" lemma="ter">ter</tok> <lb id="e-5"/> <tok id="w-37" pos1="VB-PP" pos="V" mfs="VMP0000" lemma="ficar">ficado</tok> <tok id="w-38" pos1="VB-AN" pos="V" mfs="VMP00SM" lemma="pronunciar">pronunciado</tok> <tok id="w-39" pos1="D" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o">o</tok> <tok id="w-40" nform="meu" pos1="PRO$" pos="D" mfs="DP1MSS" lemma="meu">meo</tok>
				<tok id="w-41" form="agressor" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="agressor">agres<lb id="e-6"/>sor</tok> <tok id="w-42" pos1="P+D-F">na<dtok id="d-42-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="em" form="em" formpart="n"/><dtok id="d-42-2" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o" form="a"/></tok> <tok id="w-43" nform="devassa" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="devassa">Devaça</tok> <tok id="w-44" pos1="WPRO" pos="P" mfs="PR0CN000" lemma="que">que</tok> <tok id="w-45" pos1="SE" pos="P" mfs="P00CN000" lemma="se">se</tok> <tok id="w-46" pos1="VB-D" pos="V" mfs="VMIS3S0" lemma="tirar">tirou</tok><tok id="w-47" pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma=",">,</tok> <tok id="w-48" pos1="D" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o">o</tok> <tok id="w-49" form="q" fform="que" pos1="WPRO" pos="P" mfs="PR0CN000" lemma="que">q</tok> <lb id="e-7"/> <tok id="w-50" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me">me</tok> <tok id="w-51" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP3S0" lemma="espantar">espanta</tok><tok id="w-52" pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma=",">,</tok> <tok id="w-53" nform="pois" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="pois">poiz</tok> <tok id="w-54" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me">me</tok> <tok id="w-55" nform="lembro" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP1S0" lemma="lembrar">Lembro</tok>
				<tok id="w-56" pos1="P+D">do<dtok id="d-56-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de" form="de" formpart="d"/><dtok id="d-56-2" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o" form="o"/></tok> <lb id="e-8"/> <tok id="w-57" pos1="WPRO" pos="P" mfs="PR0CN000" lemma="que">que</tok> <tok id="w-58" pos1="D" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o">o</tok> <tok id="w-59" nform="juiz" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="juiz">Juiz</tok> <tok id="w-60" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me">me</tok> <tok id="w-61" nform="disse" pos1="VB-D" pos="V" mfs="VMIS3S0" lemma="dizer">dice</tok> <tok id="w-62" pos1="CONJ" pos="C" mfs="CC" lemma="e">e</tok> <tok id="w-63" pos1="P+D">do<dtok id="d-63-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de" form="de" formpart="d"/><dtok id="d-63-2" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o" form="o"/></tok> <tok id="w-64" pos1="WPRO" pos="P" mfs="PR0CN000" lemma="que">que</tok> <tok nform="VSa" pos1="NPR" pos="N" lemma="VSa" mfs="NP00000" id="w-65">VS</tok> <lb id="e-9"/> <tok id="w-66" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me">me</tok>
					<tok id="w-67" nform="disse" pos1="VB-D" pos="V" mfs="VMIS3S0" lemma="dizer">dice</tok><tok id="w-68" pos1="" nform="--">,</tok> <tok id="w-69" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="que">que</tok> <tok id="w-70" nform="ele" pos1="PRO" pos="P" mfs="PP3MS000" lemma="ele">elle</tok> <tok id="w-71" pos1="CL" pos="P" mfs="PP3CSD00" lemma="lhe">lhe</tok> <tok id="w-72" pos1="TR-D" pos="V" mfs="VAII0S0" lemma="ter">tinha</tok> <tok id="w-73" nform="dito" pos1="VB-PP" pos="V" mfs="VMP0000" lemma="dizer">ditto</tok><tok id="w-74" pos1="." pos="F" mfs="Fp" lemma=".">.</tok></s> <s id="s-4"><lb id="e-10"/> <tok id="w-75" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP1S0" lemma="rogar">Rogo</tok> <tok id="w-76" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="a">a</tok> <tok nform="VSa" pos1="NPR" pos="N" lemma="VSa" mfs="NP00000" id="w-77">VS</tok> <tok id="w-78" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me">me</tok> <tok id="w-79" pos1="VB-SP" pos="V" mfs="VMSP0S0" lemma="dizer">diga</tok> <tok id="w-80" pos1="WQ" pos="P" mfs="CSI" lemma="se">se</tok> <lb id="e-11"/> <tok id="w-81" nform="há" pos1="HV-P" pos="V" mfs="VMIP3S0" lemma="haver">ha</tok> <tok id="w-82" pos1="Q" pos="D" mfs="DI0MS0" lemma="algum">algum</tok>
				<tok id="w-83" nform="embrulho" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="embrulho">imbrulho</tok> <tok id="w-84" pos1="P+DEM">nisto<dtok id="d-84-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="em" form="em" formpart="n"/><dtok id="d-84-2" pos="P" mfs="PD0NN000" lemma="isto" form="isto"/></tok><tok id="w-85" pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma=",">,</tok> <tok id="w-86" nform="pois" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="pois">poiz</tok> <lb id="e-12"/> <tok id="w-87" pos1="NEG" pos="R" mfs="RN" lemma="não">não</tok> <tok id="w-88" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP1S0" lemma="poder">posso</tok> <tok id="w-89" nform="capacitar-me" pos1="VB+CL">capacitarme<dtok id="d-89-1" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="capacitar" form="capacitar"/><dtok id="d-89-2" pos="P" mfs="PP1CS000" lemma="me" form="me"/></tok> <tok id="w-90" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok> <tok id="w-91" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="que">que</tok> <lb id="e-13"/> <tok id="w-92" pos1="D" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o">o</tok> <tok id="w-93" nform="juiz" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="juiz">Juiz</tok> <tok id="w-94" pos1="CL" pos="P" mfs="PP1CP000" lemma="nos">nos</tok> <tok id="w-95" nform="iludisse" pos1="VB-SD" pos="V" mfs="VMSI0S0" lemma="iludir">ilodice</tok><tok id="w-96" pos1="." pos="F" mfs="Fp" lemma=".">.</tok></s> <s id="s-5"><tok id="w-97" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP1S0" lemma="esperar">Espero</tok> <tok id="w-98" form="merecerlhe" nform="merecer-lhe" pos1="VB+CL">merecer<lb id="e-14"/>lhe<dtok id="d-98-1" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="merecer" form="merecer"/><dtok id="d-98-2" pos="P" mfs="PP3CSD00" lemma="lhe" form="lhe"/></tok>
				<tok id="w-99" pos1="D" pos="D" mfs="DD0MS0" lemma="este">este</tok> <tok id="w-100" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="favor">favor</tok> <tok id="w-101" form="pa" fform="para" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="para">pa</tok> <tok id="w-102" nform="meu" pos1="PRO$" pos="D" mfs="DP1MSS" lemma="meu">meo</tok> <tok id="w-103" nform="regímen" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="regime">regimen</tok><tok nform="." pos1="." pos="F" mfs="Fp" lemma="." id="w-104"><ee/></tok></s></p><lb/>
					<closer><s id="s-6" formula="closer"><salute><tok id="w-105">Sou</tok> <tok id="w-106">de</tok> <tok nform="VSa" pos1="NPR" pos2="N" lemma2="VSa" mfs2="NP00000" id="w-107">VS</tok> <lb id="e-15"/> <tok id="w-108" form="Ao" fform="Amigo" nform="amigo">Ao</tok><tok nform="," id="w-109"><ee/></tok> <tok id="w-110" form="Vor" fform="Venerador" nform="venerador">Vor</tok> <tok id="w-111">e</tok> <tok id="w-112" form="Obrigmo" fform="Obrigadissimo" nform="obrigadíssimo">Obrigmo</tok><tok nform="," id="w-113"><ee/></tok></salute>
			<letDate><tok id="w-114">4</tok> <tok id="w-115">de</tok> <tok id="w-116" nform="outubro">Outubro</tok></letDate>
			<signed><tok id="w-117" nform="José">Joze</tok> <tok id="w-118" nform="Félix">Felix</tok> <tok id="w-119">da</tok> <tok id="w-120" form="Sa" fform="Silva">Sa</tok></signed></s></closer>  
		</body>
	</text>
</TEI.2>














