<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="CardsFly1.xsl"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//CTB//DTD Dalf 1.0 (based on TEI)//NL" "dalf-tt.dtd">
<TEI.2>
    <teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>1826. Carta de Jacinta Rosa para Maria Antónia.</title>
				<sponsor>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</sponsor>
				<funder>FCT, Fundação para a Ciência e a Tecnologia PTDC/LIN/64472/2006; ERC, European Research Council ‒ 7FP/ERC Advanced Grant 2011 GA295562</funder>
				<respStmt><resp subcat="project"><name id="CARDS">CARDS, Cartas Desconhecidas</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="coordination"><name id="RM">Rita Marquilhas</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="transcription"><name id="JPF">José Pedro Ferreira</name>,<name id="MG">Mariana Gomes</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="posAnnotation"><name>Clara Pinto, Catarina Carvalheiro</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="parsing"><name>por_anotar</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="revision"><name>Rita Marquilhas</name>, <name id="FP">Fernanda Pratas</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="modernizedEdition"><name id="LRT">Liliana Romão Teles</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp n="keywords"><name id="TRS">Teresa Rebelo da Silva</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="contextualization"><name>José Pedro Ferreira</name>,<name>Mariana Gomes</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="translation"><name id="CP">Clara Pinto</name></resp></respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</publisher>
				<address>
					<addrLine>Av. Professor Gama Pinto, 2</addrLine>
					<addrLine>1649-003 Lisboa-Portugal</addrLine></address>
				<pubPlace>Lisboa</pubPlace>
				<date value="2007">2007</date>
				<availability status="restricted"><p>Copyright 2007, CLUL</p></availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<letDesc>
					<letIdentifier>
						<country>Portugal</country>
						<settlement>Lisboa</settlement>
						<institution type="nationInstitute">Arquivo Nacional da Torre do Tombo</institution>
						<repository reg="CS">Casa da Suplicação</repository>
						<collection>Feitos Findos, Processos-Crime</collection>
						<idno>Letra J, Maço 232, Número 20, Caixa 608, Caderno [2]</idno>
						<altName><xref/></altName>
					</letIdentifier>
					<letHeading>
						<author attested="yes" key="CDD.xml#JA2" id="JA2">Jacinta Rosa</author>
						<addressee attested="yes" key="CDD.xml#MA3">Maria Antónia</addressee>
						<placeLet attested="no">S.l.</placeLet>
						<placeDest attested="no">S.l.</placeDest>
						<dateLet attested="yes">1826.04.08<date value="1826" when="1826"/></dateLet>
					</letHeading>
					<physDesc>
						<type>Carta</type>
						<support><p/></support>
						<extent>
							<dimensions><height units="mm">208</height><width units="mm">200</width></dimensions>
						</extent>
						<layout><p/></layout>
						<condition><p/></condition>
					</physDesc>
					<envOcc occ="yes"/>
					<letContents subcat="original">
						<locus>129r-v</locus>
						<class subcat="pragmatics">pedido</class>
						<class subcat="type">particular</class>
						<class subcat="balancedSelection">0</class><class subcat="linguisticSource"/>
						<class subcat="socioHistoricalSource"><term n="1" key="KW.xml#K196"/><term n="2" key="KW.xml#K124"/><term n="3" key="KW.xml#K92"/><term n="4" key="KW.xml#K240"/><term n="5" key="KW.xml#K77"/>Robo,Indulto,Enfermedad,Nacimiento,Dinero</class>
						<p>A autora pede à destinatária que convença a sua prima a retirar a queixa.</p>
					</letContents>
					<additional>
						<adminInfo>
							<availability><p>Reproduções não dispensam licença da DGARQ/TT.</p></availability>
						</adminInfo>
						<surrogates>
							<p>
								<bibl>facsimile digital guardado como ficheiro JPEG</bibl>
								<bibl><xref subcat="CARDS5079_1.JPG"/></bibl>
								<bibl><xref subcat="CARDS5079_2.JPG"/></bibl>
							</p>
						</surrogates>
						<note subcat="context"><p>Jacinta Rosa foi acusada de furtar brincos a Angélica Joaquina da Cruz no valor de 9{#//teiHeader/fileDesc/sourceDesc/letDesc/additional/note[@n="context"]}0. Escreveu à prima da autora pedindo-lhe que intercedesse junto dela para que a queixa fosse retirada, afirmando-se doente por ter tido um filho prematuramente, dadas as circunstâncias extremas da prisão.</p></note>
						<note subcat="translations" type="English"><p subcat="title">Private letter from Jacinta Rosa to Maria Antónia</p>
<p subcat="summary">The author asks the addressee to help her convince her cousin to withdraw the complaint.</p> 
<p subcat="context">Jacinta Rosa was accused of stealing a pair of earrings from Angélica Joaquina da Cruz. Jacinta decides to write to Angélica's cousin, in order to asker to intercede on her behalf.</p>
							<p subcat="text">«Madam Maria Antónia. My very dear madam, I hope you enjoy perfect health and happiness and the same to all your family. Dear madam, I’m going to expose you my cruel circumstances: I was arrested and got very distressed and, since I was worried, I had my son before time and I’ve been very ill from child-birth. I’m still very unstable and I have no access to treatment nor is my man able to provide me everything I need. And since my freedom depends on the will of your cousin, madam Angélica, even though you don’t know me, to help a poor woman – as I know you are of great kindness – I decided to ask for your help, in the name of your health, your children’s faith and the growth of all your family. I beg you, for the love of God, to make me the charity of asking your cousin for my forgiveness. And may she give me her forgiveness at the scribe’s house, and my man or my mother will give her the money she spends. I ask you this for the suffering of Holy Mary, that you and your cousin have mercy on me: you by asking her on my behalf, because my condition and the things that happen here can only be believed if seen. And may God keep you and your family safe from similar troubles. And God will return you all the good deeds you do to me. And I ask you to, please, send me an answer. I trust your kindness, and that you will have pity on a poor woman. I bother you no longer. I’m your faithful and humble servant. Jacinta Rosa, 8th April 1826.»
						</p></note>
					</additional>
				</letDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc key="PS-GENERAL.xml#CARDS-PT">
			<projectDesc><p/></projectDesc>
			<editorialDecl><p/></editorialDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage><language subcat="PT"/></langUsage>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change when="2010-07">José Pedro Ferreira: Script de conversão automática (MS Access para XML)</change>
			<change when="2011-04">Rita Marquilhas: Revisão da leitura</change>
			<change when="2013-08">Liliana Romão Teles: Modernização em EDICTOR</change>
			<change when="2015-09">Clara Pinto: Tradução Inglês</change>
			<change when="2015-09-29">Fernanda Pratas: Revisão e sumário em inglês</change>
		</revisionDesc>
	</teiHeader>
    <text id="CARDS5079">
        <envelope>
            <envPart>
                <address><addrLine>A <gap reason="hidden" extent="?" id="e-1"/> Maria <gap reason="hidden" extent="?" id="e-2"/> <abbr>mto</abbr> <abbr>ma</abbr> <gap reason="hidden" extent="?" id="e-3"/> <abbr>Gde</abbr> <gap reason="hidden" extent="?" id="e-4"/> Na Rua do <gap reason="hidden" extent="?" id="e-5"/> A Bonnes <gap reason="hidden" extent="?" id="e-6"/><lb id="e-7"/> <abbr>etc</abbr> <abbr>etc</abbr> <gap reason="hidden" extent="?" id="e-8"/></addrLine></address>
            </envPart>
        </envelope>
        <body>
            <pb n="129r" facs="CARDS5079_1.JPG" id="e-9"/><lb id="e-10"/>
            <opener>
                <s id="s-1" formula="opener"><salute><tok id="w-1" form="Snra" fform="Senhora">Snra</tok>
                    <tok id="w-2">Maria</tok> <tok id="w-3" nform="Antónia">Antonia</tok><tok nform="." id="w-4"><ee/></tok></salute>
            </s></opener>
            <p id="p-1"><s id="s-2" formula="harangue"><tok id="w-5">Muito</tok> <tok id="w-6" form="ma" fform="minha">ma</tok>
                <tok id="w-7" form="Sra" fform="Senhora">Sra</tok><tok nform="," id="w-8"><ee/></tok> <tok id="w-9">hei</tok> <tok id="w-10">de</tok> <tok id="w-11" nform="estimar">Estimar</tok> <tok id="w-12" form="q" fform="que">q</tok>
                <tok nform="VM" pos1="NPR" pos2="N" lemma2="VM" mfs2="NP00000" id="w-13">vmse</tok> <lb id="e-11"/> <tok id="w-14">desfrute</tok> <tok id="w-15" nform="perfeita" ltags="unstressed_vowels">purfeita</tok> <tok id="w-16" nform="saúde">saude</tok> <tok id="w-17">e</tok>
                    <tok id="w-18" form="felicidades">felicida<lb id="e-12"/>des</tok> <tok id="w-19">e</tok> <tok id="w-20">o</tok> <tok id="w-21">mesmo</tok> <tok id="w-22">apeteço</tok> <tok id="w-23">a</tok> <tok id="w-24">toda</tok> <tok id="w-25">a</tok> <tok id="w-26">sua</tok> <lb id="e-13"/> <tok id="w-27" nform="família">familia</tok><tok id="w-28" nform=".">,</tok></s>
                        <s id="s-3"><tok id="w-29" form="ma" fform="minha" nform="Minha">ma</tok>
                <tok id="w-30" form="Srã" fform="Senhorã" nform="Senhora">Srã</tok><tok nform="," id="w-31"><ee/></tok> <tok id="w-32">eu</tok> <tok id="w-33">lhe</tok> <tok id="w-34">vou</tok> <tok id="w-35" nform="expor">espor</tok> <lb id="e-14"/> <tok id="w-36">as</tok>
                        <tok id="w-37" form="mas" fform="minhas">mas</tok> <tok id="w-38" nform="cruéis">crueis</tok> <tok id="w-39" nform="circunstâncias">circomstancias</tok><tok id="w-40" nform=":">,</tok> <tok id="w-41">eu</tok> <tok id="w-42">vim</tok> <lb id="e-15"/> <tok id="w-43" nform="presa">preza</tok>
                <tok id="w-44">e</tok> <tok id="w-45">me</tok> <tok id="w-46" nform="afligi">aflegi</tok> <tok id="w-47">muito</tok> <tok id="w-48">e</tok><tok nform="," id="w-49"><ee/></tok> <tok id="w-50">como</tok> <tok id="w-51" form="andava">an<lb id="e-16"/>dava</tok> <tok id="w-52" nform="ocupada">acupada</tok><tok nform="," id="w-53"><ee/></tok> <tok id="w-54">tive</tok> <tok id="w-55" nform="um">hum</tok> <tok id="w-56">menino</tok> <lb id="e-17"/> <tok id="w-57">fora</tok> <tok id="w-58">de</tok>
                <tok id="w-59">tempo</tok> <tok id="w-60">e</tok> <tok id="w-61">tenho</tok> <tok id="w-62">estado</tok> <tok id="w-63" form="mto" fform="muito">mto</tok> <tok id="w-64" form="duente" nform="doente">du<lb id="e-18"/>ente</tok> <tok id="w-65">sobre</tok>
                <tok id="w-66">parto</tok><tok nform="." id="w-67"><ee/></tok></s> <s id="s-4"><tok id="w-68" nform="E">e</tok> <tok id="w-69">ainda</tok> <tok id="w-70">estou</tok> <tok id="w-71" form="mto" fform="muito">mto</tok> <lb id="e-19"/> <tok id="w-72" nform="perigosa" ltags="complex_syllable">prigoza</tok> <tok id="w-73">e</tok> <tok id="w-74">sem</tok> <tok id="w-75">ter</tok> <tok id="w-76">com</tok>
                        <tok id="w-77" form="q" fform="que">q</tok> <tok id="w-78">me</tok> <tok id="w-79">possa</tok> <lb id="e-20"/> <tok id="w-80">tratar</tok><tok nform="," id="w-81"><ee/></tok> <tok id="w-82">e</tok> <tok id="w-83">o</tok> <tok id="w-84">meu</tok> <tok id="w-85">homem</tok> <tok id="w-86">sem</tok> <tok id="w-87">me</tok>
                <tok id="w-88">poder</tok> <lb id="e-21"/> <tok id="w-89">suprir</tok> <tok id="w-90">a</tok> <tok id="w-91">tudo</tok> <tok id="w-92">quanto</tok> <tok id="w-93">me</tok> <tok id="w-94" nform="é">he</tok> <tok id="w-95" nform="preciso">percizo</tok><tok id="w-96" nform=".">,</tok></s> <s id="s-5"><lb id="e-22"/> <tok id="w-97" nform="E">e</tok> <tok id="w-98">como</tok> <tok id="w-99">a</tok>
                        <tok id="w-100" form="ma" fform="minha">ma</tok> <tok id="w-101">liberdade</tok> <tok id="w-102">depende</tok> <tok id="w-103">da</tok> <lb id="e-23"/> <tok id="w-104">vontade</tok> <tok id="w-105">da</tok> <tok id="w-106">sua</tok>
                <tok id="w-107">prima</tok><tok nform="," id="w-108"><ee/></tok> <tok id="w-109">a</tok> <tok id="w-110" form="srã" fform="senhorã" nform="Senhora">srã</tok>
                <tok id="w-111" form="Angelica" nform="Angélica">Angeli<lb id="e-24"/>ca</tok><tok id="w-112">,</tok> <tok id="w-113" nform="apesar">apezar</tok> <tok id="w-114">de</tok>
                        <tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-115">Vmce</tok> <tok id="w-116">me</tok> <tok id="w-117">não</tok> <tok id="w-118">conhecer</tok><tok nform="," id="w-119"><ee/></tok> <lb id="e-25"/> 
                <tok id="w-120" nform="porém">porem</tok><tok nform="," id="w-121"><ee/></tok> <tok id="w-122" form="pa" fform="para">pa</tok> <tok id="w-123">valer</tok> <tok id="w-124">a</tok> <tok id="w-125" nform="uma">huma</tok> <tok id="w-126">desgraçada</tok><tok nform="," id="w-127"><ee/></tok> <lb id="e-26"/> <tok id="w-128">e</tok> <tok id="w-129">como</tok> <tok id="w-130">sei</tok>
                        <tok id="w-131" form="q" fform="que">q</tok> <tok id="w-132">a</tok> <tok id="w-133">sua</tok> <tok id="w-134">bondade</tok> <tok id="w-135" nform="é">he</tok>
                    <tok id="w-136" form="mta" fform="muita">mta</tok><tok nform="," id="w-137"><ee/></tok> <lb id="e-27"/> <tok id="w-138">me</tok> <tok id="w-139">delibero</tok> <tok id="w-140">a</tok> <tok id="w-141" nform="pedir-lhe">pedirlhe</tok><tok nform="," id="w-142"><ee/></tok> <tok id="w-143">pela</tok> <tok id="w-144">sua</tok> <lb id="e-28"/> 
                <tok id="w-145" nform="saúde">saude</tok> <tok id="w-146">e</tok> <tok id="w-147">pela</tok> <tok id="w-148">boa</tok> <tok id="w-149">sorte</tok> <tok id="w-150">dos</tok> <tok id="w-151">seus</tok> <lb id="e-29"/> <tok id="w-152">filhos</tok> <tok id="w-153">e</tok> <tok id="w-154">pelo</tok> <tok id="w-155">aumento</tok> <tok id="w-156">de</tok> <tok id="w-157">toda</tok> <tok id="w-158">a</tok> <tok id="w-159">sua</tok> <lb id="e-30"/> 
                <tok id="w-160" nform="família">familia</tok><tok nform="." id="w-161"><ee/></tok></s> <s id="s-6"><tok id="w-162" nform="Lhe">lhe</tok> <tok id="w-163" nform="suplico">supelico</tok><tok nform="," id="w-164"><ee/></tok> <tok id="w-165">pelo</tok> <tok id="w-166">amor</tok> <lb id="e-31"/> <tok id="w-167">Deus</tok><tok nform="," id="w-168"><ee/></tok> <tok id="w-169">me</tok> <tok id="w-170">faça</tok> <tok id="w-171">a</tok> <tok id="w-172">esmola</tok> <tok id="w-173">de</tok> <tok id="w-174">pedir</tok> <lb id="e-32"/> <tok id="w-175">a</tok> <tok id="w-176">sua</tok> <tok id="w-177" nform="prima">Prima</tok>
                        <tok id="w-178" form="pa" fform="para">pa</tok> <tok id="w-179" nform="ela">ella</tok> <tok id="w-180">me</tok> <tok id="w-181">dar</tok> <tok id="w-182">o</tok> <tok id="w-183" form="perdão">per<lb id="e-33"/>dão</tok><tok id="w-184" nform=".">,</tok></s> <s id="s-7"><tok id="w-185" nform="E">e</tok>
                        <tok id="w-186" form="q" fform="que">q</tok> <tok id="w-187">mo</tok> <tok id="w-188" nform="vá">va</tok> <tok id="w-189">dar</tok> <tok id="w-190">a</tok> <tok id="w-191" nform="casa">caza</tok> <tok id="w-192">do</tok> <tok id="w-193" form="Escrivão" nform="escrivão">Escri<lb id="e-34"/>vão</tok><tok nform="," id="w-194"><ee/></tok>
                        <tok id="w-195" form="q" fform="que">q</tok> <tok id="w-196" nform="meu">neu</tok> <tok id="w-197">homem</tok> <tok id="w-198" nform="ou">o</tok>
                    <tok id="w-199" form="ma" fform="minha">ma</tok> <tok id="w-200" nform="mãe">may</tok> <tok id="w-201" nform="dará">dera</tok> <lb id="e-35"/> <tok id="w-202">o</tok>
                    <tok id="w-203" form="dro" fform="dinheiro">dro</tok>
                <tok id="w-204" form="q" fform="que">q</tok> <tok id="w-205">se</tok> <tok id="w-206">gastar</tok><tok nform="." id="w-207"><ee/></tok></s> <s id="s-8"><tok id="w-208" nform="Eu">eu</tok> <tok id="w-209">lhe</tok> <tok id="w-210" nform="peço">pesso</tok> <tok id="w-211">isto</tok> <lb id="e-36"/> <tok id="w-212">pelas</tok> <tok id="w-213">dores</tok> <tok id="w-214">de</tok>
                    <tok id="w-215">Maria</tok> <tok id="w-216" nform="santíssima">santissima</tok><tok id="w-217">,</tok> <tok id="w-218" form="q" fform="que">q</tok> <lb id="e-37"/> <tok id="w-219">tanto</tok>
                        <tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-220">vmce</tok> <tok id="w-221">como</tok> <tok id="w-222">a</tok> <tok id="w-223">sua</tok> <tok id="w-224" nform="prima">Prima</tok>
                <tok id="w-225">me</tok> <lb id="e-38"/> <tok id="w-226" nform="façam">fação</tok> <tok id="w-227">esta</tok> <tok id="w-228">esmola</tok><tok id="w-229">,</tok> <tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-230">vmce</tok> <tok id="w-231">em</tok>
                	<tok id="w-232" nform="--">lhe</tok><pb n="129v" facs="CARDS5079_2.JPG" id="e-39"/><lb id="e-40"/> <tok id="w-233">lhe</tok> <tok id="w-234">pedir</tok> <tok id="w-235">a</tok> <tok id="w-236" nform="ela">ella</tok> <tok id="w-237" mfs="SPS00" lemma="por">por</tok> <tok id="w-238">mim</tok><tok nform="," id="w-239"><ee/></tok> <tok id="w-240">pois</tok> <tok id="w-241">no</tok> <lb id="e-41"/> <tok id="w-242">estado</tok> <tok id="w-243">em</tok>
                        <tok id="w-244" form="q" fform="que">q</tok> <tok id="w-245">eu</tok> <tok id="w-246">estou</tok> <tok id="w-247">e</tok> <tok id="w-248">o</tok> <tok id="w-249" form="q" fform="que">q</tok>
                <tok id="w-250">aqui</tok> <lb id="e-42"/> <tok id="w-251">se</tok> <tok id="w-252">passa</tok> <tok id="w-253">só</tok> <tok id="w-254">visto</tok><tok id="w-255" nform=".">,</tok></s> <s id="s-9"><tok id="w-256" nform="E">e</tok> <tok id="w-257" nform="Deus">Deos</tok> <tok id="w-258">a</tok> <tok id="w-259">livre</tok> <lb id="e-43"/> <tok id="w-260">e</tok> <tok id="w-261">a</tok> <tok id="w-262">toda</tok> <tok id="w-263">a</tok> <tok id="w-264">sua</tok> <tok id="w-265" nform="família">familia</tok> <tok id="w-266">de</tok>
                    <tok id="w-267" form="semelhantes">semelhan<lb id="e-44"/>tes</tok> <tok id="w-268" nform="incómodos">emcomodos</tok><tok nform="." id="w-269"><ee/></tok></s> <s id="s-10"><tok id="w-270" nform="E">e</tok> <tok id="w-271" nform="Deus">Deos</tok> <tok id="w-272">lhe</tok> <tok id="w-273" nform="dará">dera</tok> <lb id="e-45"/> <tok id="w-274">o</tok> <tok id="w-275">pago</tok> <tok id="w-276">de</tok> <tok id="w-277">todo</tok> <tok id="w-278">o</tok> <tok id="w-279">bem</tok>
                        <tok id="w-280" form="q" fform="que">q</tok>
                <tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-281">vmce</tok> <tok id="w-282">me</tok> <lb id="e-46"/> <tok id="w-283">fizer</tok><tok id="w-284" nform=".">,</tok></s> <s id="s-11"><tok id="w-285" nform="E">e</tok> <tok id="w-286">lhe</tok> <tok id="w-287" nform="peço">pesso</tok> <tok id="w-288">me</tok>
                <tok id="w-289" nform="faça">fasa</tok> <tok id="w-290">o</tok> <tok id="w-291">favor</tok> <lb id="e-47"/> <tok id="w-292">de</tok> <tok id="w-293">me</tok> <tok id="w-294">mandar</tok> <tok id="w-295" nform="reposta">Reposta</tok><tok nform="." id="w-296"><ee/></tok></s> <s id="s-12"><tok id="w-297" nform="E">e</tok> <tok id="w-298">eu</tok> <tok id="w-299" nform="confio">Confio</tok> <lb id="e-48"/> <tok id="w-300">na</tok> <tok id="w-301">sua</tok> <tok id="w-302">bondade</tok><tok nform="," id="w-303"><ee/></tok>
                        <tok id="w-304" form="q" fform="que">q</tok>
                <tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-305">vmce</tok> <tok id="w-306">se</tok> <tok id="w-307" nform="interessará" ltags="complex_syllable">entrecera</tok> <lb id="e-49"/> <tok id="w-308" mfs="SPS00" lemma="por">por</tok> <tok id="w-309" nform="uma">huma</tok>
                <tok id="w-310" nform="infeliz">emfeliz</tok><tok id="w-311" nform=".">,</tok></s> <s id="s-13" formula="peroration"><tok id="w-312">Com</tok> <tok id="w-313">isto</tok> <lb id="e-50"/> <tok id="w-314">não</tok> <tok id="w-315" nform="enfado">emfado</tok> <tok id="w-316">mais</tok><tok nform="." id="w-317"><ee/></tok></s> <s id="s-14" formula="peroration"><tok id="w-318" nform="Sou">sou</tok> <tok id="w-319">sua</tok> <lb id="e-51"/> 
                <tok id="w-320" form="Vra" fform="Verdadeira" nform="verdadeira">Vra</tok> <tok id="w-321">e</tok> <tok id="w-322">humilde</tok> <tok id="w-323" nform="criada">Criada</tok><tok nform="," id="w-324"><ee/></tok> </s></p><lb id="e-52"/>
            <closer>
                <s id="s-15" formula="closer"><signed><tok id="w-325">Jacinta</tok> <tok id="w-326" nform="Rosa">Roza</tok></signed></s><s id="s-16" formula="closer"> <lb id="e-53"/> 
                <letDate> <tok id="w-327">8</tok> <tok id="w-328">de</tok> <tok id="w-329" nform="abril">Abril</tok> <lb id="e-54"/> <tok id="w-330">de</tok> <tok id="w-331">1826</tok><tok id="w-332">.</tok></letDate> <lb id="e-55"/> 
            </s></closer>
        </body>
    </text>
</TEI.2>

