<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="CardsFly1.xsl"?>
<!DOCTYPE TEI.2 PUBLIC "-//CTB//DTD Dalf 1.0 (based on TEI)//NL" "dalf-tt.dtd">
<TEI.2>
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>1825. Carta de José de Faria Machado, sargento, para José Luís de Magalhães, padre.</title>
				<sponsor>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</sponsor>
				<funder>FCT, Fundação para a Ciência e a Tecnologia PTDC/LIN/64472/2006; ERC, European Research Council ‒ 7FP/ERC Advanced Grant 2011 GA295562</funder>
				<respStmt><resp subcat="project"><name id="CARDS">CARDS, Cartas Desconhecidas</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="coordination"><name id="RM">Rita Marquilhas</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="transcription"><name id="JPF">José Pedro Ferreira</name>,<name id="MG">Mariana Gomes</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="posAnnotation"><name>Clara Pinto, Catarina Carvalheiro</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="parsing"><name>por_anotar</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="revision"><name id="RG">Raïssa Gillier</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp subcat="modernizedEdition"><name>Raïssa Gillier</name></resp></respStmt>
				<respStmt><resp n="keywords"><name id="TRS">Teresa Rebelo da Silva</name></resp></respStmt>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>CLUL, Centro de Linguística da Universidade de Lisboa</publisher>
				<address>
					<addrLine>Av. Professor Gama Pinto, 2</addrLine>
					<addrLine>1649-003 Lisboa-Portugal</addrLine></address>
				<pubPlace>Lisboa</pubPlace>
				<date value="2007">2007</date>
				<availability status="restricted"><p>Copyright 2007, CLUL</p></availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<letDesc>
					<letIdentifier>
						<country>Portugal</country>
						<settlement>Lisboa</settlement>
						<institution type="nationInstitute">Arquivo Nacional da Torre do Tombo</institution>
						<repository reg="CS">Casa da Suplicação</repository>
						<collection>Feitos Findos, Processos-Crime</collection>
						<idno>Letra L, Maço 8, Número 8, Caixa 19, Caderno 6?</idno>
						<altName><xref/></altName>
					</letIdentifier>
					<letHeading>
						<author attested="no" key="CDD.xml#JFM1" id="JFM1">José de Faria Machado</author>
						<addressee attested="yes" key="CDD.xml#JLM2">José Luís de Magalhães</addressee>
						<placeLet attested="no" geo="41.1579438 -8.6291053">Portugal, Porto</placeLet>
						<placeDest attested="no">S.l.</placeDest>
						<dateLet attested="yes">1825.--.--<date value="1825" when="1825"/></dateLet>
					</letHeading>
					<physDesc>
						<type>Carta</type>
						<support><p/></support>
						<extent>
							<dimensions><height units="mm"><!-- A_PREENCHER --></height><width units="mm"><!-- A_PREENCHER --></width></dimensions>
						</extent>
						<layout><p/></layout>
						<condition><p/></condition>
					</physDesc>
					<envOcc occ="yes"/>
					<letContents subcat="original">
						<locus>37</locus>
						<class subcat="pragmatics">extorsão</class>
						<class subcat="type">particular</class>
						<class subcat="balancedSelection">0</class><class subcat="linguisticSource"/>
						<class subcat="socioHistoricalSource"><term n="1" key="KW.xml#K18"/><term n="2" key="KW.xml#K176"/><term n="3" key="KW.xml#K77"/><term n="4" key="KW.xml#K196"/>Amenazas,Prisión,Dinero,Robo</class>
						<p>O autor dá mais uns dias ao destinatário para que lhe satisfaça uma exigência.</p>
					</letContents>
					<additional>
						<adminInfo>
							<availability><p>Reproduções não dispensam licença da DGARQ/TT.</p></availability>
						</adminInfo>
						<surrogates>
							<p>
								<bibl>Facsimile digital guardado como ficheiro JPEG</bibl>
								<bibl><xref subcat="CARDS5269_1.JPG"/></bibl>
								<bibl><xref subcat="CARDS5269_2.JPG"/></bibl>
							</p>
						</surrogates>
						<note subcat="context"><p>A forma de extorsão que esta carta documenta (e outras mais de igual teor) representa uma prática que se tornou característica da cadeia do Limoeiro no primeiro quartel de Oitocentos e cuja amplitude em muito beneficiou da instabilidade política e social associada aos primeiros anos do Liberalismo e da ambiência generalizada de vulnerabilidade e suspeição.</p></note>
					</additional>
				</letDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<encodingDesc key="PS-GENERAL.xml#CARDS-PT">
			<projectDesc><p/></projectDesc>
			<editorialDecl><p/></editorialDecl>
		</encodingDesc>
		<profileDesc>
			<langUsage><language subcat="PT"/></langUsage>
		</profileDesc>
		<revisionDesc>
			<change when="2010-07">José Pedro Ferreira: Script de conversão automática (MS Access para XML)</change>
			<change when="2013-10">Raïssa Gillier: Modernização em Edictor</change>
		</revisionDesc>	
	</teiHeader>
	<text id="CARDS5269">
		<envelope>
			<envPart>
				<address><addrLine><abbr>Snr</abbr><lb id="e-1"/> Padre Joze Luis de Magolhoins etc<lb id="e-2"/> ASistente na quinta da <unclear>Rexauza</unclear><lb id="e-3"/> Portto</addrLine></address>
			</envPart>
		</envelope>
		<body>
			<pb n="37r" facs="CARDS5269_2.JPG" id="e-4"/><lb id="e-5"/>
			<opener><letAddress><tok id="w-1">Porto</tok><tok nform="," id="w-2"><ee/></tok></letAddress> <letDate><tok id="w-3">1</tok><tok id="w-4" nform="--">.</tok> <tok id="w-5">de</tok> <lb id="e-6"/> <tok id="w-6" nform="junho">Junho</tok> <tok id="w-7">1825</tok><tok id="w-8">.</tok></letDate> <lb id="e-7"/>
			<salute><tok id="w-9" form="Sr" fform="Senhor">Sr</tok> <tok id="w-10" nform="padre">Padre</tok> <tok id="w-11" nform="José">Joze</tok><tok nform="." id="w-12"><ee/></tok></salute></opener>
			<p id="p-1"><tok id="w-13" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="como">Como</tok> <tok nform="VM" pos1="NPR" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-14">Vmce</tok> <tok id="w-15" pos1="CONJ" pos="C" mfs="CC" lemma="e">e</tok> <tok id="w-16" nform="seu" pos1="PRO$" pos="D" mfs="DP3MS0" lemma="seu">Seu</tok> <tok id="w-17" nform="patrão" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="patrão">Patrão</tok> <lb id="e-8"/> <tok id="w-18" pos1="NEG" pos="R" mfs="RN" lemma="não">não</tok> <tok id="w-19" nform="têm" pos1="TR-P" pos="V" mfs="VAIP3P0" lemma="ter">tem</tok> <tok id="w-20" pos1="VB-PP" pos="V" mfs="VMP0000" lemma="fazer">feito</tok> <tok id="w-21" nform="caso" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="caso">Cazo</tok> <tok id="w-22" pos1="P+D-F">da<dtok id="d-22-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de" form="de" formpart="d"/><dtok id="d-22-2" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o" form="a"/></tok> <tok id="w-23" nform="carta" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="carta">Carta</tok>
						<tok id="w-24" form="q" fform="que" pos1="WPRO" pos="P" mfs="PR0CN000" lemma="que">q</tok> <tok id="w-25" pos1="CL" pos="P" mfs="PP3CSD00" lemma="lhe">lhe</tok> <lb id="e-9"/> <tok id="w-26" pos1="VB-D" pos="V" mfs="VMIS1S0" lemma="mandar">mandei</tok>
					<tok id="w-27" form="pa" fform="para" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="para">pa</tok> <tok id="w-28" nform="satisfazer" pos1="VB" pos="V" mfs="VMN0000" lemma="satisfazer">Satisfazer</tok> <tok id="w-29" pos1="P+D">ao<dtok id="d-29-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="a" form="a"/><dtok id="d-29-2" pos="D" mfs="DA0MS0" lemma="o" form="o"/></tok> <tok id="w-30" nform="preso" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="preso">prezo</tok> <lb id="e-10"/> <tok id="w-31" pos1="PRO$" pos="D" mfs="DP1MSS" lemma="meu">meu</tok> <tok id="w-32" nform="companheiro" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="companheiro">Companheiro</tok> <tok id="w-33" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="em">em</tok>
					<tok id="w-34" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="lisboa">Lisboa</tok><tok nform="," pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma="," id="w-35"><ee/></tok> <lb id="e-11"/> <tok id="w-36" pos1="P+D-F">na<dtok id="d-36-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="em" form="em" formpart="n"/><dtok id="d-36-2" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o" form="a"/></tok> <tok id="w-37" nform="Prisão" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="prisão">prizão</tok> <tok id="w-38" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="nova" nform="Nova">nova</tok> <tok id="w-39" pos1="P+D-F">da<dtok id="d-39-1" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de" form="de" formpart="d"/><dtok id="d-39-2" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o" form="a"/></tok> <tok id="w-40" pos1="NPR" pos="N" mfs="NP00000" lemma="corte">Corte</tok><tok id="w-41" nform=",">:</tok> <tok id="w-42" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="aqui">aqui</tok> <lb id="e-12"/> <tok id="w-43" pos1="ET-P" pos="V" mfs="VMIP1S0" lemma="estar">estou</tok> <tok id="w-44" nform="com" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="com">Com</tok>
						<tok nform="VMs" pos1="NPR-P" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-45">Vmces</tok> <tok id="w-46" nform="à" pos1="P+D-F">a<dtok id="d-46-1" lemma="a" form="a" pos="S" mfs="SPS00"/><dtok id="d-46-2" lemma="o" form="a" pos="D" mfs="DA0FS0" formpart="|a"/></tok> <tok id="w-47" nform="barba" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="barba">Barba</tok><tok nform="." pos1="." pos="F" mfs="Fp" lemma="." id="w-48"><ee/></tok> <tok id="w-49" pos1="VB-R" pos="V" mfs="VMIF1P0" lemma="ver">Veremos</tok> <lb id="e-13"/> 
				<tok id="w-50" form="qm" fform="quem" pos1="WPRO" pos="P" mfs="PR0CN000" lemma="quem">qm</tok> <tok id="w-51" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP3S0" lemma="ficar">fica</tok> <tok id="w-52" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="de">de</tok> <tok id="w-53" dform="milhor" pos1="ADJ-R-G" nform="melhor" mfs="AQ0CS0" pos="A" lemma="melhor">milhor</tok> <tok id="w-54" pos1="N" pos="N" mfs="NCMS000" lemma="partido">partido</tok><tok nform="," pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma="," id="w-55"><ee/></tok> <tok id="w-56" form="Reflitendo" nform="refletindo" pos1="VB-G" pos="V" mfs="VMG0000" lemma="refletir">Refli<lb id="e-14"/>tendo</tok>
						<tok nform="VMs" pos1="NPR-P" pos="N" lemma="VM" mfs="NP00000" id="w-57">Vmces</tok><tok nform="," pos1="," pos="F" mfs="Fc" lemma="," id="w-58"><ee/></tok>
				<tok id="w-59" form="q" fform="que" pos1="C" pos="C" mfs="CS" lemma="que">q</tok> <tok id="w-60" pos1="ADV" pos="R" mfs="RG" lemma="ainda">ainda</tok> <tok id="w-61" pos1="CL" pos="P" mfs="PP3CSD00" lemma="lhe">lhe</tok> <tok id="w-62" pos1="VB-P" pos="V" mfs="VMIP1S0" lemma="dar">dou</tok> <tok id="w-63" nform="três" pos1="NUM" pos="Z" mfs="Z" lemma="três">tres</tok> <lb id="e-15"/> <tok id="w-64" pos1="CONJ" pos="C" mfs="CC" lemma="ou">ou</tok> <tok id="w-65" pos1="NUM" pos="Z" mfs="Z" lemma="quatro">quatro</tok> <tok id="w-66" pos1="N-P" pos="N" mfs="NCMP000" lemma="dia">dias</tok>
						<tok id="w-67" form="pa" fform="para" pos1="P" pos="S" mfs="SPS00" lemma="para">pa</tok> <tok id="w-68" pos1="D-F" pos="D" mfs="DA0FS0" lemma="o">a</tok> <tok id="w-69" nform="remessa" pos1="N" pos="N" mfs="NCFS000" lemma="remessa">Remesa</tok><tok nform="." pos1="." pos="F" mfs="Fp" lemma="." id="w-70"><ee/></tok> </p><lb id="e-16"/>
			
		</body>
	</text>
</TEI.2>


