El autor escribe a Pero Pardo para contarle cómo han sido los interrogatorios que le han hecho.
| [1] | alla el bueno de Jmo baz cosegum tengo la sospecha
|
|---|
| [2] | el y su amo nos lebantaro esta traycyon despois
|
|---|
| [3] | me dixero q mirase lo q dizia y q esta
|
|---|
| [4] | casa era de mia y q en qualquiera pequado
|
|---|
| [5] | q ubiese caydo q ellos me prometian pidiendo
|
|---|
| [6] | perdon a dios el me librar yo les dixe q yo era
|
|---|
| [7] | muy gran pecador a dios pore en el pequado q
|
|---|
| [8] | ellos me acusaban q yo no era culpado despois
|
|---|
| [9] | yzieron una amonestacion de parte de dios q
|
|---|
| [10] | me Requerian q pidiese misericordia si era cul
|
|---|
| [11] | pado en alguna culpa de sodomia y q usaryan
|
|---|
| [12] | de misericordia yo les dixe q por cierto oy yo ubi
|
|---|
| [13] | era pecado en alguna cosa q yo pidiera misericor
|
|---|
| [14] | dia como yo lo yzera poren que en este caso
|
|---|
| [15] | yo era muy libre despues me preguntaro quoantos
|
|---|
| [16] | años abia q dormia e sua cama yo les dixe
|
|---|
| [17] | q 3 ou 4 años y por q dormia porq era me
|
|---|
| [18] | droso y doliente y para encender una candela y
|
|---|
| [19] | dar el bacio y un pucaro de agua y q por Isto
|
|---|
| [20] | me azia dormir em sua cama y q Junto de
|
|---|
| [21] | sua cama estaba en otra camara otra cama don
|
|---|
| [22] | de dormian los cryados del doutor nabarro y los cryados
|
|---|
| [23] | de dona ma y otros uespedes y co las puertas que
|
|---|
| [24] | daban abiertas despues madou escrebir el paredes
|
|---|
| [25] | q por q no azia azer una otra cama aparte
|
|---|
| [26] | y por q brincaba Vm comigo q me tiraba
|
|---|
| [27] | de las orejas y barbas y otros brincos feos yo lle
|
|---|
| [28] | dixe q era berdad q coando estaba contando
|
|---|
| [29] | dinros se llegaba a mi y me tiraba de la oreja y de
|
|---|
| [30] | las barbas pocas bezes y me pregutaba coanto
|
|---|
| [31] | tenia coantado y tanbien me preguntaron si era
|
|---|