O autor comenta vários assuntos familiares, a carestia que se vive na colónia e a atitude de certos parentes. Agradece as lembranças enviadas, desabafa sobre o seu estado de saúde e refere o envio de açúcar para o Reino.
| [1] | Infinitas lembransas E saudades rendendolhe as graças pe
|
|---|
| [2] |
llos mimos, que estimarão en primeiro lugar as linhas, que são ca caras, E po
|
|---|
| [3] |
dres , E as agulhas que são prefetas de que tudo ouve logo geral repar
|
|---|
| [4] |
tissão , não tẽ cõ que poder fazer dela outro tanto, que he esta
|
|---|
| [5] | terra mui seca de mimos, Vindo o nosso padre da Companhia que estam
|
|---|
| [6] | os esperando da Bahia todas as horas algũs rozarios de
|
|---|
| [7] | contas ha de trazer, E hũs rozarios de lagrimas, que o Padre frei
|
|---|
| [8] | adyunto nos pedio, que tudo mandaremos na primeira ocazião se
|
|---|
| [9] | Poderẽ por ordẽ do mesmo lima, ou Manuel cabral mandar hum
|
|---|
| [10] | par de toalhas finas de rengo, a sua irmã sera grande merce E
|
|---|
| [11] | algũs botõis das maõs de minhas sobrinhas brancos E aDeos
|
|---|
| [12] | que não ha tempo, para mais nosso senhor nos de a ttodos huma
|
|---|
| [13] | boa hora en que acabemos en santo santo serviço E no entanto
|
|---|
| [14] | espero sempre boas novas de minha Irmã d alma, E sobri
|
|---|
| [15] |
nhas do Coração para que cõ ellas de algũ alivio a minhas penas
|
|---|
| [16] | cuyas peçoas Deos guarde Etc
|
|---|
| [17] |
Antonio
fernandiz da mata
|
|---|
| [18] |
|
|---|
| [19] | leva o lima farinhas e beiyus para partir
|
|---|
| [20] | cõ Vms E saberẽ do pão cõ que ca nos sosten
|
|---|
| [21] | tamos
|
|---|
| [22] | O lima nos comprou ca hũas caixas de assuquar minhas E de meu primo
|
|---|
| [23] | E dara como lhe ordeno a quẽ Vm mandar seis mill reis para sapatos de
|
|---|
| [24] | minhas sobrinhas E algũs beijus que lhe dei para partir cõ Vm a nossa irmãs o mesmo E perdoem a pouquidade que temos ca muita
|
|---|
| [25] | falta de tudo, sua irmã lhe pede alẽ das toalhas, se suas sobrinhas fa
|
|---|
| [26] |
zem coizas de seda lhe mandẽ tambẽ hũ par dellas para baixo das
|
|---|
| [27] | toalhas. E aDeos
|
|---|
| [28] |
|
|---|