O autor mostra-se alarmado perante o destinatário por causa da falta de notícias de um terceiro, referido como Cunha.
| [1] |
Ando ou estou fora de mim deixar Vm
|
|---|
| [2] | hordem a cunha pa
deixar aqui o dro
|
|---|
| [3] | q Vm me disse e dizerlhe q
fosse
|
|---|
| [4] | tomar as casas por tres meses eu assi
|
|---|
| [5] | lho disse, e pra não
aver desaviamẽto que
|
|---|
| [6] | se as não quisesse dar por tres q as tomase
|
|---|
| [7] | por
seis e porq aqui estava o Caçeres
|
|---|
| [8] | q foi Com elle ver as casas
não deixou
|
|---|
| [9] | o dro q avia de tornar por aqui e dei
|
|---|
| [10] | xaria o
dro, o qual não tornou nẽ
|
|---|
| [11] | tive mais Recado algũ, vendo eu
|
|---|
| [12] | isto e vendo
q foi sabado lua, e eu
|
|---|
| [13] | estou com os zorros em casa e co as
|
|---|
| [14] | chaves
sem ver Recado de Vm nẽ
|
|---|
| [15] | Do Castilhano fiz esse escrito a Vm
q
|
|---|
| [16] | Com este vai Cudando q não seria ido
|
|---|
| [17] | E o dro
estaria em mão do Castilhano,
|
|---|
| [18] | acharão ser Vm ido, fiz então hum
|
|---|
| [19] | escrito
ao Castilhano de minhas quei
|
|---|
| [20] | xas elle me mandou este q Vm ahi
|
|---|
| [21] | verá
vendo eu isto quis lá mãdar
|
|---|
| [22] | o moço chegou o Caçeres q se offereçeo
a hir e deve ser
|
|---|
| [23] | o portador Vm veja o q se a de fazer ou q
desor
|
|---|
| [24] | dem foi a de não ficar o dro ou
se teve Vm outro
|
|---|
| [25] | acordo q me tem isto feito mais doente do
q estava
|
|---|
| [26] | q cõ isto Nosso
sor etc
|
|---|
| [27] |
Cativo de Vm
|
|---|
| [28] |
Pe Antonio alvres Cardoso!
|
|---|
| [29] | mãdeme Vm boas no
|
|---|
| [30] | vas de sua saude e da
|
|---|
| [31] | sra
dona Vilante
|
|---|
| [32] |
|
|---|