PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1757. Carta não autógrafa de Rosa Maria Egipcíaca, escrava forra, a Pedro Rodrigues Arvelos, lavrador.

Author(s)

Rosa Maria Egipcíaca      

Addressee(s)

Pedro Rodrigues Arvelos                        

Summary

A autora fala a Pedro Rodrigues Arvelos de assuntos devotos e religiosos.
Page 34r > 34v

[1]
Bemdito e Louvado seja o santisimo sacramto e o amanti
[2]
simo e sapientisimo Coração de Jezus Ma Joze Joaquim e
[3]
Anna seja Comnosco e a sua grasa nos asista
[4]
Snor Po Roiz Arvelos

Meu Senhor estimarei emfenito q estas Lemitadas

[5]
Regras achem a v mce e a minha Snra aSestidos daquela
[6]
felis saude do agrado de Ds a qual Comvem pa o mesmo
[7]
Snor o servirmos em Compa de todas mas Snras e todas os meus
[8]
parseiras a ma ofereso disposta ao agrado de Ds : e servisso de
[9]
v mce e de ma Snra Maria Tereza de Jezus meu Snor vejo
[10]
e oiso o q v mce na sua me dis queixandose dos meus descui
[11]
dos e emgratidoins bem conheso o meu erro mas não posso
[12]
dar satisfasão delle porq qm he escrava não pode Satis
[13]
fazer o seu apetite Como dezeja eu no meu querer esta
[14]
ria todos os dias escrevendo a v mce se podese ser ou se eu
[15]
podese ser carta viva eu o fizera pa lhe dar a v mce
[16]
Conta miuda o porq lhe não escrevo mais a miudo mas eu
[17]
sempre digo a meu Pe q qdo escrever a v mce q me ponha a se
[18]
us pes e me desCulpe v mce bem sabe q qm tem fazenda a
[19]
lheia nas maos q sempre neseçita estar Com a pena na mão
[20]
pa dar satifasão dela faltame então tempo pa as mais
[21]
Comrrespondensias esta he a prinsipal Cauza da ma demo
[22]
ra e se v mce me vise me havia dizer filha exzersita na tua
[23]
ocupasão não percas tenpo tambem me houvera dizer ja
[24]
vejo q não podes escreverme porq o tempo q estou com as
[25]
criaturas pa mim ja vejo q he tempo furtado pois asim
[26]
me argue o meu devino menino visto isto ele premita dar
[27]
satisfasao por mim a todos os seu amigos e tãobem Inimigos e
[28]
lhe de Lus pa o conheserem e os amigos pa se emflamarem mais
[29]
e mais no seu amor; eu estimo mto a Rezulsão de ma Snra
[30]
faustina o snor menino Jezus da prinsicula lhe conseda a
[31]
quela perfeição de Religioza na alma e no corpo potensias
[32]
e sentidosos a qual dezejo pa mim e apeteso pa todo o mundo
[33]
eu ja disse a v mce q o Snor a pedia a ela Como Couza de
[34]
v mce e digalhe ; v mce q se não emvergonhe de estar vir pa a nosa Compa pois
[35]
o senhor não se emvergonhou de estar na crus e despido no

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view