Linhas do facsímile
1705. Carta de Bautista, pseudónimo de Manuela Ramos, beata de Nuestra Señora del Monte Carmelo, para fray Francisco Fernández y Villegas, religioso de Nuestra Señora del Monte Carmelo.
Autor(es)
Manuela Ramos
Destinatário(s)
Francisco Fernández y Villegas
Resumo
La autora traslada a Francisco Fernández y Villegas sus oraciones con Santo Tomás. También aprovecha para pedirle tabaco e informarle de que estuvo con su hermana.
| [1] |
|
|---|
| [2] |
J M J
Padre de mi alma ya
|
|---|
| [3] | reconosco lo mui oc
|
|---|
| [4] | upado q estara mi
|
|---|
| [5] | padre por el trabago
|
|---|
| [6] | de tantos sermones
|
|---|
| [7] | el señor sea el q de
|
|---|
| [8] | a mi padre fuercas
|
|---|
| [9] |
|
|---|
| [10] | tolerarme y cufrirme
|
|---|
| [11] | a mi q esto reconosco
|
|---|
| [12] | q es lo mas penoso
|
|---|
| [13] | padre de mi alma y
|
|---|
| [14] | de mi coracon fui
|
|---|
| [15] | corta el coreo pasa
|
|---|
| [16] | do por no poder
|
|---|
| [17] | mas y tanbien sien
|
|---|
| [18] | to mucho el no po
|
|---|
| [19] | der esplicar todo a
|
|---|
| [20] | queallo q quisiera de
|
|---|
| [21] | cir lo mucho q debo
|
|---|
| [22] | al señor y a mi santo
|
|---|
| [23] | esposo y angel santo tomas pero me con
|
|---|
| [24] | suela el santo con decirme q me
|
|---|
| [25] | el consuelo de q presto a de benir el am
|
|---|
| [26] | ado de mi alma i q podre decir y espli
|
|---|
| [27] | car lo mucho q debo a dios y en la obl
|
|---|
| [28] | igacion q estoi de coresponder al señor
|
|---|
Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Pageflow view • Visualização das frases