A autora conta ao destinatário como se desenvencilha na terra para tratar sozinha das suas culturas.
| [1] |
8 d Abril, quinta de S Francisqo
|
|---|
| [2] |
Meu prezadicimo aFilhado...
|
|---|
| [3] | pelu gosto e dezejo qe tennho de receber
|
|---|
| [4] | sue tan dezijade nouticies, Faco esta, de
|
|---|
| [5] | zijando qe tennhe, u,me perfete saude
|
|---|
| [6] | e Feste mointo felis
aconpanhade de gra
|
|---|
| [7] | ces, celestial, sendo a mais solide e preman
|
|---|
| [8] | nente a qual peso a deus, qe de contino, u as
|
|---|
| [9] | siste como pre mi
de
dezejo... Meu C.
|
|---|
| [10] | tendolli prometido na minhe carte, de, saba
|
|---|
| [11] | do de lle sqre,ver pre lli dar parte do, a
|
|---|
| [12] | juste qe fis
con, u home, xamado masi
|
|---|
| [13] | mianno a respeto de, noca
quinta, quase
|
|---|
| [14] | tarde, e, afellite de me ver so, e, sen mezo
|
|---|
| [15] | pera qultivar,
dele, de, meze, obrigan
|
|---|
| [16] | do cenle, da cultivar, in
tudo dando, eu, a
|
|---|
| [17] | metade da cemente e tanben s ubrigo
|
|---|
| [18] | a m acõnpanhar e fazer u qe me foce
|
|---|
| [19] |
presizo na sidade e pesoe temente a deus
|
|---|
| [20] | e ben naside desta sidade, purin
nõn
|
|---|
| [21] | fisz esqriture pur nõn saber tue
|
|---|
| [22] | vontade mais ben
sabe meu afilhado
|
|---|
| [23] | qe não poco aqui estar sozinhe, us
|
|---|