El autor escribe a Julián Martínez para encargarle que se ponga en contacto con su antigua criada, Isabel Villar Abarca, y la convenza de que se retracte de la declaración que realizó en su contra.
| [1] |
Amigo y sr Julian de toda mi
|
|---|
| [2] | estimazon zelebrare que esta halle a Vmd con
|
|---|
| [3] | toda salud en Conpa de su sa Parta Maria
|
|---|
| [4] | Anttonia a qn dara Vmd mis expresiones
|
|---|
| [5] | y tendra esta pr suia. Yo á Dios grazs bueno
|
|---|
| [6] | pero tan apesadumbrado me hallo como
|
|---|
| [7] | puede considerar en esta carzel de corona, todo
|
|---|
| [8] | dimanado de la desgrazia q tubimos asi
|
|---|
| [9] | la Manuela como todos de la buena elec
|
|---|
| [10] | zion de la Criada q nos Vuscó su sa Parta
|
|---|
| [11] | la que nos dio a todos buen pago por haber
|
|---|
| [12] | la Vestido sin merezerlo y echo satisfa
|
|---|
| [13] | zion d ella en el supuesto como sabe el
|
|---|
| [14] | Mozo y la Manla de que satisfaria su
|
|---|
| [15] | Pe lo q excediese del salario servido y a
|
|---|
| [16] | si dijo q por eso no dejasen de vestirla
|
|---|
| [17] | y hazerle Casasa de paño fino ea
|
|---|
| [18] |
|
|---|
| [19] | Ver la qta si que fue tan Marraja q estan
|
|---|
| [20] | do yo y todo lel lugr en q era mal de cora
|
|---|
| [21] | zon como de facto tenia tanbien la Manla
|
|---|