Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor se disculpa con Antonio Seixas y Caamaño por no haberle podido pagar lo que le debe. |
---|---|
Author(s) | Domingo Lóriga y Andrade |
Addressee(s) | Antonio Seixas y Caamaño |
From | España, La Coruña, Sigrás |
To | España, La Coruña, San Martín de Tabeayo |
Context | Pleito de 1690 entre Juan de Marcián, presbítero, y Domingo Antonio Lóriga, abogado. El capitán Domingo Lóriga y Andrade, padre de Domingo Antonio Lóriga y ya fallecido, tenía una deuda de cinco doblones con Antonio Seixas y Caamaño, cura rector de San Martín de Tabeayo (La Coruña), tal como demostraba una cédula fechada en 22 de mayo de 1678 y en la que se recogía lo siguiente: "debo al señor don Antonio das Seixas y Caamaño, rector de San Martín de Tabeayo, cinco doblones de a dos que me hizo buena obra de prestar" (fl. 6r). Antonio Seixas y Caamaño dejó orden de que, una vez fallecido, ese dinero se cobrase en cierta cantidad de misas hechas por diferentes sacerdotes. Uno de estos sacerdotes era el demandante, Juan de Marcián, quien denunció a Domingo Antonio Lóriga por no querer asumir la deuda que dejó su padre. Además de la cédula mencionada, en el proceso se recogieron cuatro cartas firmadas por Domingo Lóriga y Andrade. La primera de ellas (PS6092) la aporta el demandante Juan de Marcián para demostrar que Domingo Lóriga y Andrade tenía una deuda con Antonio Seixas y Caamaño. Las otras tres cartas (PS6093, PS6094 y PS6095) las aportó Pedro Andrés de Miranda, vecino de La Coruña y amigo de Domingo Lóriga y Andrade, para poder cotejar la firma de éste último. En el proceso se demostró que las cuatro cartas fueron escritas por Domingo Lóriga y Andrade y que la firma se correspondía con la de la cédula; por lo tanto, el acusado Domingo Antonio Lóriga, como hijo legítimo de Domingo Lóriga de Andrade, tuvo que hacerse cargo de la deuda de su padre. En el sobrescrito de la carta aquí transcrita se lee la siguiente anotación: "del señor capitán Domingo Lóriga por 5 doblones que debe y 20 pesos". |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto. |
Archival Institution | Archivo del Reino de Galicia |
Repository | Judicial |
Collection | Real Audiencia de Galicia |
Archival Reference | Legajo 10441, Expediente 17 |
Folios | 1r-v y [1a]v |
Socio-Historical Keywords | Laura Martínez Martín |
Transcription | Gael Vaamonde |
Contextualization | Gael Vaamonde |
Standardization | Gael Vaamonde |
POS annotation | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2013 |
Page 1r | > 1v |
[1] |
|
---|---|
[2] | |
[3] | ces |
[4] | |
[5] | to |
[6] | |
[7] | |
[8] | |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | ze |
[13] | |
[14] | |
[15] | |
[16] | |
[17] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view