PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1830. Carta de Francisco Antonio Martínez, preso, para Antonio Martínez, encargado de iluminación.

ResumenEl autor concierta un encuentro con Francisco Antonio Martínez para el día que salga de prisión.
Autor(es) Francisco Antonio Martínez
Destinatario(s) Antonio Martínez            
Desde Portugal, Lisboa
Para S.l.
Contexto

En agosto de 1830, sobre las once y media de la noche, Bento Cunhão, gallego, fue encontrado tirado en el suelo, en el Largo da Graça, en avanzado estado de embriaguez. Fue considerado sospechoso por habérsele encontrado en los bolsillos varios papeles y una carta de un preso de O Limoeiro, así como trescientos cuarenta reales. También tenía en su poder una letra antigua por valor de cien mil reales, datada en 1822. Francisco Antonio Martínez se encontraba preso en O Limoeiro y a Bento Cunhão se le había encomendado, como chico de los recados que era, entregar correspondencia a Francisco Antonio Martínez, encargado de la iluminación de la ciudad. En el proceso se recogió la letra antigua de 1822, por valor de cien mil reales, a la orden de los señores «Morrogh e Walsh». Respecto a Bento Cunhão, se nos dice que presenta estatura regular, pelo y barba castaños, ojos azules y rosto alargado.

Soporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto.
Archivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fondo Feitos Findos, Processos-Crime
Referencia archivística Letra B, Maço 12, Número 16, Caixa 28
Folios Caderno 2, [5]r-v
Socio-Historical Keywords Laura Martínez Martín
Transcripción Leonor Tavares
Revisión principal Cristina Albino
Contextualización Leonor Tavares
Normalización Gael Vaamonde
Anotación POS Gael Vaamonde
Fecha de transcipción2007

Page [5]r > [5]v

[1]
Sor Anto

Participo a U que si

[2]
Ubiña le tiene dho
[3]
alguna cosa sobre que
[4]
yo estaba Preso por
[5]
una denuncia de la Yn-
[6]
tendencia pero ma
[7]
ñana hago cuenta
[8]
de salir desenbara-
[9]
zando y mañana por
[10]
la mañana de 8 pa
[11]
9 nueve si U quie
[12]
re benir à hablar
[13]
conmigo procure por
[14]
Franco Anto Martinez

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por frase