Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
| Summary | El autor avisa a Juan de Ena de que le han instigado a declarar en su contra ante el Santo Oficio. |
|---|---|
| Author(s) | Gregorio de Sarasa |
| Addressee(s) | Juan de Ena |
| From | España, Zaragoza |
| To | España, Zaragoza |
| Context | Los reos de este proceso eran tres vecinos de Ayerbe (Huesca): Juan de Ena, notario; Bartolomé de Garasa, señor de Lerés (Huesca); y Valerio Andaluz, médico. Fueron acusados por la Inquisición de Zaragoza en 1595 de hurto y homicidio. Los hechos que se les imputaban habían sucedido dos años antes, en 1593, cuando supuestamente habían entrado a robar en casa de Juan Barbués, presbítero y vicario perpetuo de Ayerbe (Huesca) y comisario del Santo Oficio, asesinando a su sobrina y criada, María Aznárez, que les había descubierto. Gregorio de Sarasa había sido ya condenado en 1593 por su complicidad en el delito y se encontraba preso por ello. Este acabó delatando a Juan de Ena, aunque se retractó de su testimonio, afirmando que algunas personas le habían convencido de que declarara en su contra. Las cartas que Gregorio de Sarasa envió a Juan de Ena desde la cárcel del Santo Oficio de Zaragoza fueron incautadas a dicho destinatario en el momento de su detención en 1595 e incorporadas al proceso como prueba. Juan de Ena murió en la prisión inquisitorial de Zaragoza en 1596 a la espera de que se dictara sentencia definitiva. Unos meses después, Bartolomé de Garasa y Valerio Andaluz fueron finalmente absueltos de todos los cargos. En el margen superior de la presente carta aparece la siguiente anotación: "Señal &". |
| Archival Institution | Archivo Histórico Provincial de Zaragoza |
| Repository | Inquisición |
| Collection | Procesos inquisitoriales |
| Archival Reference | Legajo 71, Expediente 1 |
| Folios | [172]r-v y [175]v |
| Online Facsimile | http://dara.aragon.es/opac/app/attachment/?a0=Resultados&c0=Imagen+Vista&a=50/d3/AHPZ_J_00071_0001.djvu&l0=djvu |
| Socio-Historical Keywords | Carmen Serrano Sánchez |
| Transcription | Carmen Serrano Sánchez |
| Main Revision | Gael Vaamonde |
| Contextualization | Carmen Serrano Sánchez |
| Standardization | Gael Vaamonde |
| POS annotation | Gael Vaamonde |
| Transcription date | 2015 |
| Page [172]r | > [172]v |
| [1] | |
|---|---|
| [2] |
|
| [3] | |
| [4] | sar |
| [5] | |
| [6] | |
| [7] | no |
| [8] | |
| [9] | de |
| [10] | |
| [11] | me |
| [12] | |
| [13] | ese |
| [14] | cion |
| [15] | tinado |
| [16] | xo |
| [17] | |
| [18] | |
| [19] | |
| [20] | tuno |
| [21] | bia |
| [22] | |
| [23] | |
| [24] | do |
| [25] | |
| [26] | |
| [27] | |
| [28] | |
| [29] | cho |
| [30] | mo |
| [31] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view • Syntactic annotation