El autor informa a su hermano Marcos Lorenzo Tricio de que se encuentra preso en la cárcel de Arrúbal (La Rioja) y le da instrucciones con el fin de que falsifique un documento en el que se acredite que había sido indultado del delito de deserción.
| [1] |
|
|---|
| [2] | me alegrare qe estas letras
|
|---|
| [3] | te allen com la perfeuta
|
|---|
| [4] | salud qe para mi deseo em
|
|---|
| [5] | compa de mi cuñada y tu
|
|---|
| [6] | suegra la mia es Buena a Ds
|
|---|
| [7] | Gracias para servirte em
|
|---|
| [8] | quanto me quieras mandar
|
|---|
| [9] | qe lo are com mucho gusto
|
|---|
| [10] | savras como me allo pre
|
|---|
| [11] | so en la carzel de aRuval
|
|---|
| [12] | por el motivo de aver venido
|
|---|
| [13] | la quinta y un soldado meli
|
|---|
| [14] | ciano me prendio por suspe
|
|---|
| [15] | cha qe tenia o porqe le dixie-
|
|---|
| [16] | ron q era yo desertor me pren
|
|---|
| [17] | dio ya t encargo qe tu lo conpon
|
|---|
| [18] | gas lo qe tenemos tratado
|
|---|
| [19] | ay t envio ese pasaporte
|
|---|
| [20] | para qe lo agas por el nonbre d ese consul no lo pon
|
|---|
| [21] | gas por consul sino por governador y cavallero
|
|---|
| [22] | de Santiago y esas armas d ese papel qe v ay
|
|---|
| [23] | puedes pegarselas ay por vaxo y poner como
|
|---|
| [24] | coJi el perdom de su maxestad ya no te arvier
|
|---|
| [25] | to mas tu lo aras a tu mexor emtender
|
|---|
| [26] | mexor qe tengo qu el alcalde esta de mi favor
|
|---|
| [27] | y me a dicho qe el no quiere sino le presente el per
|
|---|
| [28] | don y despacho de aver cunplido para qualquie
|
|---|
| [29] | ra qe diera qexa para despacharlo luego y asi no
|
|---|
| [30] | te canso mas solo quando l aga as de poner el añ de
|
|---|
| [31] | setenta y zinco a 27 de Julio qe coxi el pordon
|
|---|
| [32] | favor qe espero de tu grand patrocineo
|
|---|
| [33] |
y agosto a 28 de 1776
aRubal
|
|---|
| [34] |
Ermano Marcos Lorenzo
tu ermano
|
|---|