PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1691. Carta no autógrafa de Sebastián Flórez de Estrada, canónigo, para Juan de Aparicio Navarro, obispo de León.

Autor(es) Sebastián Flórez de Estrada      
Destinatário(s) Juan de Aparicio Navarro      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 27r > 27v

[1]
[2]
Illmo sor mi sor

Sor Por hallarme oy Con la Caveza

[3]
Carga y un pedazo de dolor en
[4]
ella escrivo de mano agena; pero
[5]
de toda seguridad y Confianza
[6]
Y Respondiendo a la de VS I digo
[7]
que en quanto al Ynforme de
[8]
el pleyto, y ponderaçion de Jus
[9]
tiçia, y Circunstançias estoy sa
[10]
tisfeçho, y el Amigo bien Yn
[11]
formado, y Con buenos deseos
[12]
de Un feliz subçesso, hasta oy
[13]
no â tomado Resoluçion el
[14]
Auditor por las Razones que
[15]
ya tengo puesto en la Conside
[16]
raçion de VS I y Con este hueco
[17]
Creo que el sor nunçio â tomado
[18]
el pleyto para divertirse Con
[19]
el no tengo mas que premisas
[20]
para deçirlo, y saver que lo â he
[21]
çho Con otros, heme Valido de
[22]
los familiares suyos Conoçidos
[23]
para que lo sepan, y de el que tie
[24]
ne alli el pleito sobre la raçion
[25]
de san Marzelo para que le
[26]
haga memoria de lo que deve
[27]
a VS I en este pleyto, y en el

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases