Uma mulher cristã pede perdão aos inquisidores por ter realizado atos de feitiçaria.
| [1] |
O cazo dos penhirinhas qe ouvi a hua
|
|---|
| [2] | mosa mas não o fis nem sei quem
|
|---|
| [3] | o fizése
|
|---|
| [4] |
|
|---|
| [5] | benzer
a cama isto faso eu.
|
|---|
| [6] | rezar ás Almas tambem o faso al
|
|---|
| [7] | guãs vezes
|
|---|
| [8] |
|
|---|
| [9] | curar de quebranto alguãs vezes
|
|---|
| [10] | o
tenho feito em boa fe e por não
|
|---|
| [11] | entender q hera pecado nem pro
|
|---|
| [12] | hibido mtas
vezes me confesei
|
|---|
| [13] | disto senpre me deixaram do
|
|---|
| [14] | mesmo modo
|
|---|
| [15] |
|
|---|
| [16] | se em algua couza destas tenho
|
|---|
| [17] | delinquido
peso perdam a San
|
|---|
| [18] | ta Sé Apostolica como verdadeira
|
|---|
| [19] | Christan e peso ao senhores inquisido
|
|---|
| [20] | res me perdoem
pelas chagas de Xto
|
|---|
| [21] | me absolvão se acazo tenho eu
|
|---|
| [22] | corrido em alguã pena e me sugei
|
|---|
| [23] | to a
toda a penitencia e cas
|
|---|
| [24] | tigo da santa madre Igreja por
|
|---|
| [25] | q dezejo guardar a lei de meo Sor
Je
|
|---|
| [26] | zu Xto q profeso.
|
|---|
| [27] |
|
|---|