Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor dirige-se ao destinatário dando-lhe conta das razãos para o impedimento de um casamento. |
---|---|
Author(s) | Jacinto Correia da Costa |
Addressee(s) | José Rodrigues |
From | S.l. |
To | S.l. |
Context | Francisco da Costa, que assentou praça em Elvas como soldado, estava comprometido para casar com Bárbara Gomes. Os banhos foram publicados na freguesia de São Pedro de Folques pelo padre cura José Rodrigues e não houve impedimento ao ato. Posteriormente veio da parte do padre Jacinto Correia da Costa, da mesma freguesia, a informação que Bárbara Gomes teria relações com um primo do contraente. Este impedimento ao casamento acabou por ser levantado pois, entre outras razões, era conhecida a inimizade entre o contraente e o referido primo. |
Support | uma folha de papel escrita em ambas as faces. |
Archival Institution | Arquivo da Universidade de Coimbra |
Repository | Cúria Diocesana de Coimbra |
Collection | Câmara Eclesiástica |
Archival Reference | Processos de Casamento, Ano de 1736, "Processo de Francisco da Costa e Bárbara Gomes", [Dep.III - 1ª Secção E - Est.18 - Tab.4 - Nº7] |
Folios | [7]r |
Online Facsimile | não digitalizado |
Transcription | Tiago Machado de Castro |
Contextualization | Tiago Machado de Castro |
Standardization | Clara Pinto |
Transcription date | 2016 |
Page [5]r |
[1] | |
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | dimto |
[5] | |
[6] | |
[7] | |
[8] | |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | ra |
[13] | |
[14] | hira |
[15] | |
[16] | |
[17] | |
[18] | |
[19] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view