O autor partilha intrigas com o destinatário relativas a um padre, conhecido de ambos. Dá-lhe conta também de uma diligência de que está encarregado, saída de uma denúncia de judaísmo.
| [1] |
Meu Amo e mto sr do meu coracão.
|
|---|
| [2] |
Mto teimozos andão esses achaques com
|
|---|
| [3] | VM e eu dezejo a VM hũa saude
|
|---|
| [4] | mto valente assim pa castigar essas
|
|---|
| [5] | queixas como pa vencer tantas mo
|
|---|
| [6] | lestias. De todas livre Ds a VM
|
|---|
| [7] | e lhe de hũa felis dispozicam
|
|---|
| [8] | e vida dilatada pa gosto meu e
|
|---|
| [9] | de todos os q veneramos a sua pessoa
|
|---|
| [10] | eu passo bem e agora ando sem
|
|---|
| [11] | queixa de cuidado.
|
|---|
| [12] |
Neste correo de amenhã espero
|
|---|
| [13] | algũa noticia dos negos de Lxa
|
|---|
| [14] | e neste passado me diz o procura
|
|---|
| [15] | dor q o Juis gal estava em Azei
|
|---|
| [16] | tam, mas q naquelle dia se ha
|
|---|
| [17] | via de recolher; e como foi
|
|---|
| [18] | a procuracão dos Bndos entendo
|
|---|
| [19] | q estara feito o dezistimto; e ira ca
|
|---|
| [20] | minhando a cauza. Agora
|
|---|
| [21] | de novo me avizam q a ste
|
|---|