El autor escribe a su esposa, María Rodríguez, para pedirle que le ayude económicamente, así como que venda sus propiedades y se reúna con él lejos de Castilla.
[1] | q mas tentaçyones me vegan en este caso sy
|
---|
[2] | yo puedo. todo os lo rremyto my vyda aq para
|
---|
[3] | el camyno q voy y asy dyos me le endereçe q de cosa
|
---|
[4] | no llevo pena syno de no veros al señor pe
|
---|
[5] | ro gomez beso las manos y no le escryvo por
|
---|
[6] | q me pareçe q es por demas a my hermano cor
|
---|
[7] | nejo y hermana beso las manos y myrad señora
|
---|
[8] | sy qando yo os rroge vendamos lo vestro y vamonos de
|
---|
[9] | aqy se hyzyera no nos tomaran lo vestro. q por todo
|
---|
[10] | esto no veo otra cosa sy onbres rryqysymos no aq en lys
|
---|
[11] | bona halle dos sobreynos del dotor mas no les demande
|
---|
[12] | blanca salvo cartas para el nunçyo q llevo grandes
|
---|
[13] | para q qren q co ellas no sera mas menester mas sy
|
---|
[14] | no q trayre buen rrecaudo asy señora q todo lo
|
---|
[15] | rremedye dyos como ve q es menester nevas de
|
---|
[16] | aca son q hazen proçysyones q se entra el turco
|
---|
[17] | a mas andar por portogalgal. de manera q sy
|
---|
[18] | my señora no esta ny era presa me l hazan buen
|
---|
[19] | partydo aqy en lysbona nestro señor nos jute
|
---|
[20] | en paz y en salud co q no sea en castylla como yo de
|
---|
[21] | seo de lysboa xxii de mayo el q os qyere y os ama
|
---|
[22] | mas q a sy
|
---|
[23] |
Vuestro
|
---|
[24] |
berno dyaz
|
---|