PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1610. Carta de Francisco del Pozo para Francisco Sánchez de Aguilera, clérigo beneficiado y contador.

Author(s) Francisco del Pozo      
Addressee(s) Francisco Sánchez de Aguilera      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 247r > 247v

[1]

La de Vm tan sustançial Como larga Rzvi con la

[2]
alegria q suelo, y con el consuelo que con las de mis
[3]
hernos: al punto para no Cansarme, la di al sto Viejo q Vio
[4]
y leyo, y se olgo lo que yo.

[5]

no ay Informaçiones en ningun articulo de los q Vm propone

[6]
ni contra ningo de los comprehendidos si no es una famosa
[7]
q se hizo seis dias a, Contra don dio y mariana ase ydo
[8]
a estepa huyendo y a pareçido Vien y que huele la casa
[9]
a hombre, no le ayude Con avemaria ninga, por no la
[10]
mereze, y estoy arto de traerle sobre mis honbros antes
[11]
ayude descargando mi conçiençia

[12]

Contra anton, Creo se hara muy buena, en que entraran

[13]
travajosos articulos de sediçioso y Revolbedor, enemigo
[14]
de la paz pues la a quitado al cavildo con sus Ra
[15]
çioneros y mos al cavildo Con el obpo y de que el a yn
[16]
famado y al obpo y provial a querido Revolver y al provial
[17]
con el cavildo le e dado dos golpes Como mereze
[18]
y quisiera mas tener su ciatica que haberlos Rdo

[19]


Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view